Philip van Artevelde (c. 1340 - 1382), son of the revolutionary leader of Ghent, Jacob van Artevelde. He became captain of Ghent during the revolt of 1380, taking the title of rewaert (regent or leader) in January 1382. He was killed at the battle of Westrozebeke.
A historical county in the Low Countries. Froissart originated from this historical region that today is divided between the Belgian province of Hainault and the southern part of the French department of the Nord.
The Castle of Male near Bruges (West Flanders), Belgium. Louis de Male, count of Flanders, was born here. The castle was restored after World War II and has been a convent since 1954.
Pieter van den Bossche (c. 1340 - 1387), a citizen of Ghent; a servant or companion of Jan Yoens, later an accomplice in the rebellion and an officer of Philip van Artevelde.
de grans apertisez d’armes. Et ra menoient souvent des pourveances de l’ host et
des prisonniers, voulsissent ou non leurs ennemis. Ensi se tinrent il tout l’e sté, et estoit
l’intention de Philippe d’Ar tevelle et de son conseil que il
seroient la tant que il les affameroient. Car a l’assaillir il leur cousteroit trop grande ment. Et firent faire ceulx de Gand, ou vrer et charpenter a force sur le mont d’Audenarde I engin merveilleusement grantd, li quelz avoit XX piés de large et XX piés jusques a l’estaige et XL piés de long. Et appelloit on cel
engin I mouton, pour jetter pierres de faiz dedans la ville et tout effondrer. Encores derechief, pour plus esbahir ceulx de la garnison d’Aude narde, il firent faire et ouvrer une bom barde merveilleusement grande, la
quelle avoit LIII polz de bee. Et jettoit quarreaux merveilleusement
grans, gros et pesans. Et, quant celle bombarde desclicquoit, on l’ooit par jour bien cinq lieues loing et par nuit de dix. Et menoit si grant tempeste au desclicquer que il sambloit que tous les deables d’enfer feussent sur le
chemin. Encores fisent faire ung en gien les Gantoys et assoir devant la ville, qui jettoit XX croiseules de cuivre tout boulant. De telz
Et de tout ce se confortoient bellement les compaignons qui dedans estoient,
et remedioient a l’encontre. Et faisoient des yssues III ou quatre la sep maine, dont il avoient plus d’onneur que de blasme et de proufit que de
domaige.
SHF 2-289syncEntretemps que on
seoit devant Aude narde, se departirent bien XIIC
hommes de l’ost et s’aviserent que il yroient voir la le plat paÿs et abatre et fuster les
maisons des chevaliers qui yssus de Flandrez estoient et venus
demorer en Haynnau, en Braibant et en Artois, eulx, leurs femmes et leurs enfans. Si acomplirent tout leurs pro pos chil
routiers et fisent mout de des rois parmy Flandres, et ne laissierent oncques maisons ne ostelz de gentilzhom mes, que
tous ne feussent ars et rués par terre. Et s’en vinrent de rechief a Male, l’ostel dou
conte, et le parabatirent, et trou verent le repoz ou li contez avoit esté mis d’enfance, et le despechierent par pieces, et le cuvelette ou on l’avoit baignié et la
despechierent ossi toute. Et abatirent la chappelle et aporterent la cloche, et puis
s’en vinrent a Brugez. Et
la trouverent il Pietre dou Boys et Pietre le Muttre, qui lursur fissent bonne chiere, et, de ce que il a voient fait, il disent qu’il avoient trop bien ex ploitiet. Quant chil routier se furent rafreschis a Brugez IIII jours,
il prisent leur chemin vers le pont a Werneston, et passerent la riviere
dou Lis et s’en vinrent devers la vil le de Lille, et abatirent aucuns molins a
vent et bouterent le feu en aucuns vil laiges devers Flandrez. Et se
arriverent ceulx de la ville Lisle et s’en vuidierent a piés et a cheval plus de quatre mil. Et en y ot ratains de ces Flamencq. Sy en eut des mors et des pris a qui on trancha depuis a Lisle les testes, et, se il heussent bien esté poursiuvis, ja piés n’en fust eschapés. Toutesfois, chil routiers de Gand entrerent enpb 201 r
With this setting, every word becomes a link to the online Dictionnaire du Moyen Français (DMF). Clicking on a word opens a window listing relevant entries on the DMF website.