English  |  Deutsch  |  Italiano  |  Français
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI.2><teiHeader><fileDesc> <titleStmt><title>In Mozart's Words (The letters from Italy): Letter 258</title> <respStmt> <resp>Annotations: Cliff Eisen, King's College, London</resp> <resp>XML-tagging of citations in the text: Claudia Pignato e Patrizia Rebulla, Castaliamusic</resp> <resp>Conversion to TEI XML: Michael Pidd, Humanities Research Institute, University of Sheffield</resp> <resp>Full credits available at: http://letters.mozartways.com</resp> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Humanities Research Institute, University of Sheffield</publisher> <pubPlace>Sheffield, United Kingdom</pubPlace> <date>2011</date> <availability><p>This transcription can be freely distributed for non-commercial purposes on condition that it is accompanied by this header information identifying its origin and authors. Permission must be received for subsequent distribution in print or for commercial uses. Please go to https://www.dhi.ac.uk for more information.</p></availability> </publicationStmt> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>Funder: EU Culture Programme (2007-2013)</p> <p>Project Team: Maria Majno (Europaische Mozart Way Ee.V); Cliff Eisen (King's College London - Dept of Music); Patrizia Rebulla (Comune di Milano - Settore Cultura) Stadt Augsburg - Kulturburo; HRI Digital, Humanities Research Institute (Univ. of Sheffield)</p> <p>Annotations: Cliff Eisen, King's College, London</p> <p>XML-tagging of citations in the text: Claudia Pignato e Patrizia Rebulla, Castaliamusic</p> <p>Conversion to TEI XML: Michael Pidd, Humanities Research Institute, University of Sheffield</p> <p>Full project credits available at: http://letters.mozartways.com</p> </projectDesc> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage id="fra"> <language>fra</language> </langUsage> </profileDesc></teiHeader><text><body><div type="letter"><div type="header"><hi rend="bold">258. <name type="person" id="2855" ref="3751">LEOPOLD MOZART</name> À SA <name type="person" id="2857" ref="3753">FEMME</name> À <name type="place" id="2859" ref="47">SALZBOURG</name></hi></div><div type="date-and-place"><lb/> <name type="place" id="2860" ref="89">Milan</name>, le 30 novembre 1771</div>Je n`aurais jamais pensé me trouver encore à <name type="place" id="2861" ref="89">Milan</name> à l`heure actuelle, mais j`y ai été retenu par les circonstances. D`ailleurs, comme c`est maintenant l`Avent et qu`il n`y a pas de concerts à la cour de <name type="place" id="2862" ref="47">Salzbourg</name>, j`en reste à ce que j`ai annoncé : j`arriverai à <name type="place" id="2863" ref="47">Salzbourg</name> dans la première quinzaine de décembre. En effet, si je pars le 2 ou le 3 décembre, je peux facilement être à <name type="place" id="2864" ref="47">Salzbourg</name> le 9 ou le 10, avec l`aide de Dieu. Nous sommes en bonne santé, Dieu soit loué, et c`est la meilleure nouvelle que je puisse te donner, bien qu`il fasse étonnamment froid et très beau. Je trouverai tes lettres à <name type="place" id="2865" ref="75">Vérone</name>, si tu as encore écrit ; mais n`envoie plus rien maintenant. Dans l`espoir de vous revoir bientôt, nous vous embrassons 10 000 000 de fois et je suis ton vieux<lb/>Mozart<lb/><lb/>Nous faisons nos compliments à tous nos bons amis et amies. <hi rend="italic">Madme</hi> d`<name type="person" id="2866" ref="834">Asti</name>, les deux MM. Troger, <ref type="footnote" id="fn0" n="1"></ref> le valet de corps de l`archiduc M. von <name type="person" id="2867" ref="1723">Fauken</name>, M. le trésorier payeur v. <name type="person" id="2868" ref="4005">Mayr</name>, M. le caissier de <name type="person" id="2869" ref="4265">Chiusole</name>, etc., vous font leurs compliments.<lb/><lb/>POST-SCRIPTUM DE <name type="person" id="2870" ref="4038">MOZART</name> À SA <name type="person" id="2871" ref="3752">SŒUR</name> :<lb/><lb/>J`écris ces deux lignes pour que vous ne pensiez pas que je suis malade. Adieu, je baise la main de <name type="person" id="2872" ref="3753">maman</name> et fais mes compliments à tous nos bons amis et amies. J`ai vu pendre ici 4 lascars sur la place de la <name type="place" id="2873" ref="279">Cathédrale</name>. On pend ici comme à <name type="place" id="2874" ref="158">Lyon</name>.<lb/>Wolfgang</div><div type="footnotes"><div type="footnotetext" id="fn0"> The two cousins <name type="person" id="002856" ref="004074">Leopold Ernst</name> and <name type="person" id="002858" ref="004218">Joseph Troger</name></div></div></body></text></TEI.2>
Comme le dit Mozart. Version 1.0, publiée par HRI Online, 2011. ISBN 9780955787676.