English  |  Deutsch  |  Italiano  |  Français
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI.2><teiHeader><fileDesc> <titleStmt><title>In Mozart's Words (The letters from Italy): Letter 165</title> <respStmt> <resp>Annotations: Cliff Eisen, King's College, London</resp> <resp>XML-tagging of citations in the text: Claudia Pignato e Patrizia Rebulla, Castaliamusic</resp> <resp>Conversion to TEI XML: Michael Pidd, Humanities Research Institute, University of Sheffield</resp> <resp>Full credits available at: http://letters.mozartways.com</resp> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <publisher>Humanities Research Institute, University of Sheffield</publisher> <pubPlace>Sheffield, United Kingdom</pubPlace> <date>2011</date> <availability><p>This transcription can be freely distributed for non-commercial purposes on condition that it is accompanied by this header information identifying its origin and authors. Permission must be received for subsequent distribution in print or for commercial uses. Please go to http://www.hrionline.ac.uk for more information.</p></availability> </publicationStmt> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p>Funder: EU Culture Programme (2007-2013)</p> <p>Project Team: Maria Majno (Europaische Mozart Way Ee.V); Cliff Eisen (King's College London - Dept of Music); Patrizia Rebulla (Comune di Milano - Settore Cultura) Stadt Augsburg - Kulturburo; HRI Digital, Humanities Research Institute (Univ. of Sheffield)</p> <p>Annotations: Cliff Eisen, King's College, London</p> <p>XML-tagging of citations in the text: Claudia Pignato e Patrizia Rebulla, Castaliamusic</p> <p>Conversion to TEI XML: Michael Pidd, Humanities Research Institute, University of Sheffield</p> <p>Full project credits available at: http://letters.mozartways.com</p> </projectDesc> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage id="deu"> <language>deu</language> </langUsage> </profileDesc></teiHeader><text><body><div type="letter"><div type="header"><hi rend="bold">165. <name type="person" id="2506" ref="3751">LEOPOLD MOZART</name> AN SEINE <name type="person" id="2508" ref="3753">FRAU</name>, <name type="place" id="2510" ref="47">SALZBURG</name></hi></div><div type="date-and-place"><lb/>A Madame / Madame / <name type="person" id="2512" ref="3753">Marie Anne Mozart</name> / à <hi rend="underline"><name type="place" id="2513" ref="47">Salzbourg</name></hi></div><lb/> <name type="place" id="2514" ref="89">Mayland</name> den 13ten Merz. <hi rend="underline">1770</hi><lb/><lb/>Verflossenen Sammstag habe unmöglich schreiben können, weil der Wolfg: zu dem Concert, so gestern in dem graf: <name type="person" id="2518" ref="1836">Firmian</name>schen Hause war, <hi rend="underline">3 Arien</hi> und <hi rend="underline">1 Recit: mit Violinen</hi> <ref type="footnote" id="fn0" n="1"></ref> hat Componieren müssen: und ich war gezwungen die Violinpartes selbst heraus zu schreiben, und dann erst verdoppeln zu lassen, damit sie nicht gestohlen werden. Es waren über 150 Personen des ersten Adels gegenwärtig, wovon die Hauptpersonen der <name type="person" id="2521" ref="1662">Herzog</name>, die <name type="person" id="2522" ref="1663">Prinzessin</name>, und der <name type="person" id="2523" ref="4098">Cardinal</name> waren. Nun ist es vestgesetzet, mit Gottes Hilfe kommenden Donnerstag, nemlich übermorgen, <name type="place" id="2524" ref="89">Mayland</name> zu verlassen, wir werden aber, da wir mit einem Vitturino <ref type="footnote" id="fn1" n="2"></ref> und erst um Mittag abreisen, erst Sammstags vormittags in <name type="place" id="2525" ref="97">Parma</name> eintreffen; Du kannst dir leicht vorstellen daß ich erstaunlich zu thun habe, um so mehr, als, wegen unsers langen Aufenthalts, der ganze Couffre ausgepacket ist. zwischen heute abends und dem morgigen Tage wird auch noch eine andere Sache ausgemacht. Man will nämlich daß der Wolfg: die erste <name type="work" id="2526" ref="385">opera</name> kommende Weinachten schreiben soll. wenn dieses geschiehet, so kannst du frohe seyn, weil wir alsdann sicher früher nach Hause kommen werden, als allem ansehen nach sonst geschehen würde: dann wir haben genug zu thun, daß wir auf die Charwoche nach <name type="place" id="2527" ref="129">Rom</name> kommen. du weist, daß <hi rend="underline"><name type="place" id="2528" ref="129">Rom</name></hi> der Ort ist, wo man sich nothwendig aufhalten muß. dann kommen wir nach <name type="place" id="2529" ref="61">Neapel</name>, so ist dieser Ort so beträchtlich, daß, wenn uns nicht eine Scrittura <ref type="footnote" id="fn2" n="3"></ref> die <name type="work" id="2530" ref="385">opera</name> in <name type="place" id="2531" ref="89">Mayland</name> zu machen zurückziehet, sich leicht eine Gelegenheit eraignen kann, die uns den ganzen kommenden Winter alda zurück hielte.<lb/>Sollte nun aber die Scrittura gemacht werden, so wird uns das Buch geschickt, <ref type="footnote" id="fn3" n="4"></ref> der Wolfg: kann die Sache ein wenig ausdenken, wir können den Weeg über <name type="place" id="2532" ref="122">Loretto</name> nehmen und dann im Advent in <name type="place" id="2533" ref="89">Mayland</name> wieder seyn; und da der Compositor nicht verbunden ist länger zu verbleiben, als bis die opera in Scena ist, so können wir aldann über <name type="place" id="2534" ref="133">Venedig</name> nach Hause gehen, und itzt ein Jahre zu Hause seyn. Ich überlasse alles der Vorsehung, und Anordnung Gottes. Ich bitte dich mache aller Ort, meine Entschuldigung und meinen Glückwunsch bey allen die Joseph heissen, <ref type="footnote" id="fn4" n="5"></ref> da diese Woche meine Mühesamste Woche ist: du weist wie Beschwerlich, traurig, und mühesam das abreisen ist. sonderheitl: mache meine gehors: Empfehlung und Entschuldigung bey t: g: H: <name type="person" id="2535" ref="4009">Beichtvatter</name>.<lb/>Die Briefe addressiere, wie vorhero allezeit an H: <name type="person" id="2536" ref="4074">Troger</name>, er wird sie mir sicher zu schicken.<lb/>So bald ich in <name type="place" id="2537" ref="79">Bologna</name> oder <name type="place" id="2538" ref="95">Florenz</name> bin, werde ich dir schreiben, vielleicht auch aus <name type="place" id="2539" ref="97">Parma</name>.<lb/>Morgen speisen wir zum Abschied mit Sr: Excellenz, welcher uns mit briefen nach <name type="place" id="2540" ref="97">Parma</name>, <name type="place" id="2541" ref="95">Florenz</name>, <name type="place" id="2542" ref="129">Rom</name> und <name type="place" id="2543" ref="61">Neapel</name> versiehet. <ref type="footnote" id="fn5" n="6"></ref> Ich kann dir nicht beschreiben wie gnädig <name type="person" id="2544" ref="1836">Se: Exce:</name><lb/>uns die ganze Zeit unseres Aufenthalts begegnet sind.<lb/>Ich würde bereits Sr: Ex: <name type="person" id="2545" ref="1833">Obersthofmeister</name> geschrieben haben, wenn ich nicht den morgigen Tag noch abwarten müste, um umständlicher schreiben zu können. mache meine Empfehlung an alle gute freunde und freundinen: Lebet alle wohl, ich küsse dich und die <name type="person" id="2546" ref="3752">Nannerl</name> 1000 mahl und bin der alte Mztmpa<lb/><lb/>Specialiter an Mr. <name type="person" id="2547" ref="4266">Selzam</name> von uns beyden alles erdenkliches.<lb/><lb/>NACHSCHRIFT <name type="person" id="2548" ref="4038">MOZARTS</name><lb/><lb/>Ich empfele mich, und küsse die <name type="person" id="2549" ref="3753">mama</name> und meine <name type="person" id="2550" ref="3752">schwester</name> Millionen mahl, und lebe gesund, gott sey danck, addio.</div><div type="footnotes"> <div type="footnotetext" id="fn0"> These works are traditionally identified as <name type="work" id="002750" ref="000206">K73A</name>, <name type="work" id="002752" ref="000216">K88</name> and <name type="work" id="002754" ref="000383">K77</name> (see Bauer-Deutsch, v. 234). However, Anthony Pryer (`Mozart`s Operatic Audition: The Milan Concert, 12 March 1770: A Reappraisal and Revision`) convincingly argues they may have been <name type="work" id="002758" ref="000383">K77</name>, a version of <name type="work" id="002759" ref="000497">K83</name> and a version of <name type="work" id="002760" ref="000702">K71</name></div> <div type="footnotetext" id="fn1"> That is, the driver of a vettura, a four-wheeled coach</div> <div type="footnotetext" id="fn2"> See letter 170</div> <div type="footnotetext" id="fn3"> The libretto to Mitridate, re di Ponto, arrived on 27 July</div> <div type="footnotetext" id="fn4"> St Joseph`s day: 19 March</div> <div type="footnotetext" id="fn5"> Several of <name type="person" id="002762" ref="001836">Firmian</name>`s letters of recommendation survive, including those to <name type="person" id="005132" ref="004253">Guglielmo du Tillot</name> at Parma, Gian Luca Pallavicni at Bologna and Giorgio Doria Pamphili at Rome <ref type="background" idref="165-1"/> </div></div></body></text></TEI.2>
Mit Mozarts Worten. Version 1.0, herausgegeben von HRI Online, 2011. ISBN 9780955787676.