forþing
(OSw)
noun
A spouse’s right to an inheritance share of the undivided property. Appears as a deceased wife’s share of the married couple’s undivided property to be inherited by her (other) heirs if she died before her husband.
share of the undivided property OSw ÖgL Gb Refs:
KLNM s.v. giftorätt; Schlyter 1877, s.v. forþing; SL ÖgL, 120f. n. 44
Citation
- ‘forþing’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/6362 (12/09/2024)
- forværka
- forvæþia
- forvé
- forveði
- forvegr
- forverk
- forverksmaðr
- forvinna
- forvist
- foryftalaust
- fóstbróðir
- foster
- fosterland
- fosterløn
- fostermoþer
- fostra
- fostre
- föstuafbrigð
- föstuafbrot
- foter
- fox
- föþa
- föþa
- foþerfæ
- fǿra
- fǿri
- fǿrr
- framarve
- framburðr
- framflytja
- framfǿrsla
- framfǿrslubölkr
- framfǿrslulauss
- framfǿrslumaðr
- framsaga
- framsæld
- franciscidagher
- frangipter
- frankumin
- frækorn
- fræls
- frælsa
- frælsboren
- frælsesgots
- frælsgiva
- frælsgivi
- frælsi
- frælsisægadel
- frælsisænkia
- frælsisqvinna
- frælsmansbot
- frælst
- fræmælir
- frændaráð
- frændatjón
- frændbót
- frænderfð
- frændeth
- frændi
- frændkona
- frændlauss
- frændleif
- frændmø
- frændsemistala
- frændsimi
- frændsimisspiæl
- frændstævne
- fræst
- fræstmark
- fræstning
- frelsingr
- frelsisgjöf
- frelsisöl
- fresta
- frétt
- fridhskillinger
- friðhelga
- friðluborinn
- friðludóttir
- friðludótturdóttir
- friðludóttursonr
- friðlulífi
- friðlusonardóttir
- friðmenn (pl.)
- fríðr
- frilla
- frillubarn
- frillubroþir
- frillusun
- frillusystir
- frithkøp
- frithløsen
- frithløsmal
- friþa
- friþætta
- friþbalker
- friþbot
- friþbrut
- friþer
- friþgærþi
- friþhelagher
- friþkallaþer
- friþlös
- friþlösa
- friþsbref
- friþsökia
- friþvakn
- friþviter
- frjádagr
- frjánátt
- frölön
- Frostuþing
- Frostuþingsbók
- frostuþingslög
- frøsgjald
- frue
- frumgagn
- frumhlaup
- frumhlaupsmaðr
- frumkviðr
- frumsök
- frumváttr
- fryghtheorth
- frýja
- fuðflogi
- fuglaren
- fuglveiðr
- fuglverð
- ful
- fulaldre
- fulder
- fulga
- fulgærþabondi
- fulgufé
- fulgumáli
- fulgunaut
- fulkome
- fulla
- fullafla
- fullbyr
- fulljuse
- fullkyniaþer
- fullliða
- fullrétti
- fullréttisorð
- fullréttisskaði
- fullréttisverk
- fullsæri
- fullskæl
- fullt
- fullveðja
- fullvirði
- fulnaþer
- fultiþa
- fulvaksen
- fygla
- fylghessak
- fylghi
- fylghia
- fylghþ
- fylgja
- fyli
- fylki
- fylkiskirkja
- fylkismaðr
- fylkisprestr
- fylkisþing
- fylla
- fylling
- fylsmærke
- fylsvat
- fynd
- fyndalön
- fyndarluter
- fyrirmæla
- fyrirnemask
- fyrirrǿgja
- fyrirskjóta
- fyrirtaka
- fyrirvega
- fyrma (1)
- fyrma (2)
- fyrna
- fyrning
- fyrnska
- gagn
- gagnagagn
- gagngjald
- gagnkvöð
- gagnsök
- galdr
- gáleysi
- galghi
- galgnár
- galin
- galter
- gamal
- ganga
- ganganzfæ
- ganganzfoter
- gangare
- gangdagahelgr
- gangdagher
- gangearv
- gangfempni
- gangkleþi
- gangr
- gangsilfr
- garðafar
- garðbrjótr
- garðbrytill
- garðfóðr
- garðlag
- garðlagsstefna
- garðlauss
- garðleiga
- garðönn
- garðsbóndi
- garðskifti
- garðsmögull
- garðstaurr
- garthgang
- garthsæte
- garþadeld
- garþafall
- garþasyn
- garþaviti
- garþer
- garþsliþ
- garþsvirki
- gas
- gassaglǿpr
- gata
- gatelith
- gatestævne
- gatnamót
- gáttartré
- gæf
- gæfþræl
- gæld
- gælda (1)
- gælda (2)
- gældruf
- gældskyldogher
- gælkare
- gælmaþer
- gælskaper
- gærdsle
- gærning
- gærningesöre
- gærningisman
- gærsala
- gærsemi
- gærþ
- gærþa
- gærþi
- gærþning
- gæsta
- gæster
- gæstman
- gæstning
- gæta
- gætsla
- gætsleman
- gættitré
- geil
- geirskaft
- geldfé
- geldfjárrekstr
- geneþer
- genfasta
- gengærþ
- gengöra
- genlöt
- genmæli
- gerðarmark
- gerðivöndr
- gerþamaþr
- gesterfð
- gestfeðri
- get
- geymslufé
- giefa
- gieldeti
- gift
- gifta
- gifta
- giftarmal
- giftarmaþer
- giftaröl
- giftarorþ
- giftasæng
- giftastæmna
- gifter
- giftingardagr
- gilda
- gilder
- gildi
- gildingr
- gildra
- gildri
- gildrumörk
- gilia
- gilzl
- ginmela
- giolsæmi
- giptarbalker
- giptareþer
- giptning