tak
(OSw)
tak
(ODan)
tak
(ON)
noun
(The state of) a person or an object functioning as a surety for a person not to evade justice, to pay a debt or to fulfil an obligation, sometimes involving an impartial taki (q.v.) to hold goods deposited during a dispute. Often appearing in the context of accusations of theft.
bail ONorw FrL KrbB 20
OSw HL Rb
custody OSw YVgL Äb
OSw ÖgL Kmb
hands of a surety man OSw DL Bb
lien OSw ÄVgL Tb
pledge OSw ÄVgL Tb
responsibility ODan JyL 2
right to submit goods in the hands of a surety man OSw DL Bb, Tjdb
security ODan JyL 2
ODan SkL 137, 139, 142, 159
ONorw FrL KrbB 23 ArbB 28
ONorw GuL Llb, Tjb, Leb
OSw YVgL Tb
OSw ÖgL Bb
surety ODan ESjL 3
ODan JyL 2
ODan SkL 159
ODan VSjL 60, 87
OIce Grg Misc 248
OIce Js Þjb 3
ONorw FrL Mhb 12 Reb 2
OSw UL Mb, Blb, Rb
OSw VmL Rb
OSw ÖgL Rb
OSw MELL Tb
taking OSw HL Blb
Expressions:
ganga í tak (ON)
give security ONorw GuL Llb
ræna taks ok leþsnar, ræna taks ok leznar (OSw)
deprive of the right to put matters into the hands of a surety man and permit proof of provenance OSw VmL Mb
æsta taks (ON)
give security ONorw GuL Llb, Tjb
to demand surety OIce Grg Misc 248
Refs:Hertzberg s.v. tak; KLNM s.v. borgen; Schlyter s.v. tak
Citation
- ‘tak’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/5280 (05/16/2022)
- sæþ
- sæþaspander
- sǿfask
- sǿkjask
- søkkr
- sǿrr
- ta
- tafastr
- tagarþr
- tagbænda
- taka
- takføre
- taki
- takmark
- taksmaþer
- taksæsting
- taksæstingarváttr
- taksætia
- takuskæl
- tal
- tala (1)
- tala (2)
- talan
- talaut
- taluman
- tassal
- taumburðr
- taða
- taðfall
- taðfǿrsla
- tegher
- telgia
- telja
- teljandi
- tengð
- testament
- thinghøring
- thingljuse
- thingrath
- thingstævne
- thjuvgilde
- thjuvnethsak
- thjuvsmærke
- thjuvsnavn
- thjuvsvite
- thokkeland
- thomasmessa
- thorpemark
- thrylmærke
- thrælbarth
- thrælsmark
- tigla
- tilbiuþa
- tilbuþ
- tilfelli
- tilför
- tilgæf
- tilgærth
- tilhlaup
- tillag
- tillagha
- tilmæla
- tilmæli
- tilræði
- tiltala
- tiltalandi
- tilæsteskip
- timber
- tína
- tiund
- tiunda
- tíundargerð
- tíundargjald
- tíundargjöf
- tíundargreizla
- tíundarhald
- tíundarmál
- tíundarsekð
- tíundarskifti
- tiældra
- tiældrubrut
- tiældrusten
- tiþafall
- tiþaköp
- tiþir (pl.)
- tjald
- tjaldbúð
- tjara
- tjóðr
- tjun
- tökuvætti
- tolfeyringr
- tolfmannadómr
- tolftakyrkia
- tolftarkviðr
- tolftidagher
- tölueyrir
- tölumaðr
- tompt
- tomptagarþer
- tomptara
- tomptaskipti
- tomptaskæl
- tomptastæmna
- tomtamal
- torf
- torfa
- torfsmaðr
- torfvölr
- torgh
- torghfrith
- torghköp
- torghkøpe
- torghskipti
- tortryggva
- tortryggð
- torvogæld
- töðuvöllr
- traðargarðr
- traðgjöf
- tré
- tréníð
- tréör
- tro
- trogivin
- troldomber
- troll
- trollkona
- trolshamber
- trolskaper
- troth
- troþr
- trughsjarn
- trulkarl
- trulkærling
- trúnaðarváttr
- trúnuðr
- trygdareþer
- trygger
- tryggrof
- tryggrofamaðr
- tryggrofi
- tryggvakaup
- tryggvaváttr
- tryggðamál
- tryggðamaðr
- trygth
- tryllska
- trægarþer
- træmærki
- træþi
- træþislön
- tug
- tuldr
- tulkr
- tún
- tunga
- tungarþer
- tunguníð
- tungupundari
- túnvöllr
- tuppr
- tutte
- tutten
- tveggjamannaeiðr
- tveggjapostulamessa
- tvímánuðr
- tvítugsessa
- tvæböti
- tvæbötisdrap
- tvæbötismal
- tvægilda
- tvægilder
- tvægildi
- tvægipter
- tvæskipti
- tvæskylder
- tvæsværi
- tvætala
- tyghende
- týja
- tykr
- tylft
- tylftareþer
- tyrfa
- tæbundin
- tækiomaþer
- tækiufæ
- tækt
- tæktatak
- tælghekniver
- tæppa
- uböti
- ubrutliker
- udræpen
- udæthesman
- udømd
- ufortheth
- ufritheman
- ufyrmd
- ufyrme
- ufælder
- ugga
- uhæghth
- uhæghthe
- uiafliker
- uilsketh
- uilter
- ukesjo
- ukristin
- ulovlika
- ulv
- ulykke
- umanneth
- umbót
- umbuþ
- umbuþsman
- umdǿmi
- umeghn
- umfærþ
- umhvarf
- umiorþ
- ummerki
- umstaþumæn (pl.)
- umælende
- una
- unda
- undanfǿrsla
- underrættere
- undersoknere
- undirgift
- undirmál
- undirviþer
- ungimaþr
- ungr maðr
- unna
- unningjalausn
- upbyrþer
- updöma
- upgiva
- upgöra
- upgærþ
- uphald
- uphalde
- uphaldsman
- uphov
- uplata
- uppdrykkia
- uppdyri
- upphaita
- upphaizlusoyþr
- uppheldi
- uppihalda
- uppnám
- uppnámamenn (pl.)
- uppnæmr
- uppreist
- uppsaga
- uppsát
- uppsátseyrir
- uppsetning
- uppstigningardagr
- upptekð
- upptǿkr
- uprættareþer
- uptaka
- urbotamal
- urfiælder
- urþinga
- urþiuva
- uskabarnabot
- uskylt
- uskærilse
- usækteth
- útanfjórðungsmaðr
- útanhreppsmaðr
- utanlands
- útanlandsmaðr
- utanmenn (pl.)
- utanrikes
- útansveitarmaðr
- útanváði
- útanþingsmaðr
- utarve
- útbeizla
- útborði
- utdele
- utdöma
- utenmarkesman
- úteynaþing
- úteynn
- útför
- útganga
- utgarþer
- útgerðarbölkr
- útgrunnr
- utgærthe
- utgærthsman
- utgærþ
- utgærþa
- utgærþabolker
- utgærþis
- úthagi
- útheraðsmenn (pl.)
- úthurð
- uthus
- úthýsi
- útilega
- útiseta