sökia (OSw) søkje (ODan) sykia (OGu) sǿkja (ON) verb

Literally ‘to seek’ and etymologically derived from the noun sak ‘(legal) case’. Refers to the initiation of a legal procedure, typically by the injured party although for instance OSw UL Rb discusses the rights of a (public) prosecutor (lænsmaþer) to sökia, which can be translated as e.g. ‘to have a case’, ‘to prosecute’, ‘to pursue (a case)’, ‘to take action (against)’. It might also refer to preceding or complementary actions and be translated as ‘to accuse’, ‘to call’, ‘to summon’. It has been suggested that a characteristic trait in relation to kæra (another verb for initiating and pursuing a legal procedure) is that sökia centres on the injured party’s request for justice. This might be reflected in translations such as ‘to demand’, with a stronger focus on the outcome of the procedure, e.g. ‘to distrain’, ‘to exact’, ‘to extract’, ‘to recover’, often in constructions with a preposition or an adverb (particle).


accuse ODan ESjL 3
ODan SkKL 9
OSw ÄVgL Rlb
OSw ÖgL Eb

appear before ODan SkL 14
attack ODan ESjL 2
attend OSw UL Rb
bring ODan ESjL 2
bring a claim ODan ESjL 2
bring a prosecution OSw UL Äb, Mb, Jb, Rb
OSw VmL Äb, Mb

bring an action OGu GL A 8, 59
OSw UL Rb

call OSw ÄVgL Föb
carry forward actions of law ONorw GuL Krb
charge ONorw GuL Leb
OSw VmL Rb
OSw MELL Tb

claim ODan ESjL 3
ODan SkL 121, 145
ONorw GuL Krb, Kpb
OSw YVgL Drb
OSw MELL Jb
OSw MELL Bb

collect ONorw GuL Løb
come ONorw GuL Krb
complain ONorw GuL Llb
deem OSw ÄVgL Smb
demand ODan JyL 2
OGu GL A 2
OSw DL Bb
OSw UL Mb, Rb
OSw YVgL Jb, Add
OSw ÄVgL Jb

demand one’s right ONorw GuL Krb
distrain OSw HL Rb
exact OSw SdmL Kmb
have a case ODan ESjL 2
impose OGu GL A 31
prosecute OGu GL A 3, 4, 11, 39, 61
ONorw GuL Kpb
OSw DL Tjdb
OSw SdmL Kkb, Jb, Bb, Mb, Tjdb, Rb
OSw UL Kkb, Mb, Jb, Rb
OSw VmL Kkb, Äb, Mb, Jb, Kmb, Bb, Rb
OSw YVgL Gb, Rlb, Föb, Utgb
OSw ÄVgL Md, Rlb, Fös
OSw ÖgL Kkb

prosecute an action (for something) OGu GL A 11
pursue ODan ESjL 2, 3
ODan JyL 3
ODan SkKL 12

pursue a case ODan ESjL 3
raise a claim ODan SkKL 7
OSw ÖgL Rb
OSw ÖgL Bb

recover OSw DL Tjdb
seek ODan ESjL 2
OSw HL Äb
OSw UL Kkb, Kgb
OSw VmL Kkb, Mb
OSw YVgL Add
OSw ÄVgL Jb

sue ODan ESjL 3
ODan JyL 1−3
ONorw GuL Kpb, Olb
OSw HL Kkb
OSw YVgL Kkb, Drb, Gb, Fö, Add
OSw ÄVgL Gb, Rlb
OSw ÖgL Kkb, Eb, Db, Vm
OSw ÖgL Gb
OSw ÖgL Äb
OSw ÖgL Rb
OSw MELL Gb
OSw MELL Bb
OSw MELL Rb
OSw MELL Eb

summon ODan ESjL 2
ODan SkL 14, 121, 145
OSw YVgL Rlb

take action ODan ESjL 2
take action against ODan ESjL 3
ODan JyL 2
ODan SkKL 7

take refuge OGu GL A 13
visit OGu GL A 3, 13
Expressions:

sökia sak (OSw) søkje sak (ODan)

accuse ODan SkL 147 VSjL 37

be the plaintiff ODan SkL 121

bring a case (against) ODan SkL 219

bring action OSw ÄVgL Md

complain ODan SkL 4

prosecute OSw SdmL Mb

pursue a case ODan SkL 147, 152

raise a case ODan SkKL 11 OSw YVgL Gb

raise a charge ODan SkL 86

raise a claim ODan SkL 14, 88

summon ODan SkL 147

take action ODan ESjL 1 SkL 121

sökia ut/æptir (OSw)

exact OSw SdmL Äb, Bb, Rb, Till

Refs:

Hellquist s.v. söka; Schlyter s.v.v. kæra, sökia

Citation
  • ‘sökia’. A Lexicon of Medieval Nordic Law.
    http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/4946
    (05/21/2022)