krævia
(OSw)
krævje
(ODan)
krefia
(OGu)
krefja
(ON)
verb
Literally ‘to demand’, usually payment, such as an inheritance or a compensation. Also construed as a verb for starting legal proceedings, reflected in translations such as ‘to raise a case’.
accuse ODan SkL 226
ask OSw UL Äb
OSw VmL Kkb, Äb
ask for OSw UL Blb
OSw VmL Kkb, Bb
claim ONorw GuL Krb, Kpb, Kvb, Løb, Llb, Arb, Mhb, Leb, Olb
demand OGu GL A 17, Add. 2 (B17)
ONorw MLL Lb 8 Llb, Kab
OSw ÖgL Gb
OSw UL Kgb, Äb, Mb, Jb
OSw VmL Kkb, Äb, Mb, Jb
put a case OSw VmL Jb
raise a case OSw UL Äb
OSw VmL Äb
Expressions:
krævia æptir fæþær (OSw)
raise a paternity case OSw UL Äb VmL Äb
See also:
kveðja
Citation
- ‘krævia’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/2859 (11/12/2024)
- kosthald
- kostningsgjald
- kostnuðr
- kot
- kotsæte
- kötsunnudagher
- køpingsman
- krafa
- krafarvereldi
- krapti
- kristin
- kristindomber
- kristindómsbölkr
- kristinréttr
- kristinsdómsbrot
- kristinsdómshald
- kristna
- kristna
- kristning
- kristnubalker
- krok
- kroklokarl
- krókspjót
- krona
- krona
- kronabrut
- kronogots
- kross
- krossmessa hin øfri
- krossmessa um haustit
- krossmessa um várit
- krossskurðr
- krossvíti
- krus
- kúgildi
- kúgildisskaði
- kúgildr
- kullsvarf
- kulsvarf
- kunder
- kunnasta
- kunnigr
- kunnugha
- kununger
- kunungsbalker
- kunungsdömi
- kunungskrona
- kunungsnæmd
- kunungsræfst
- kunungsthing
- kurteisi
- kurtilbonaþr
- kuska
- kuskan
- kvaðarváttr
- kvánarmundr
- kvánfang
- kvánga
- kvæfa
- kvænes
- kveða
- kveðja
- kveðskapr
- kvenaskr
- kvengjafir (pl.)
- kvenklæði
- kvennagifting
- kvennalegorð
- kvennamál
- kvensift
- kvensvift
- kviðburðr
- kviðja
- kviðmaðr
- kviðr
- kvikvendi
- kvinnetakt
- kvöð
- kvöðudómr
- kvöðuváttr
- kvöðuvitni
- kylnueldr
- kyn
- kyndilmæssa
- kynsarv
- kynsæme
- kynsæmesbrut
- kynseth
- kynsnævnd
- kýr
- kyrking
- kyrkja
- kýrlag
- kyrr
- kyrra
- kýrverð
- láfaþili
- lafrinzsmæssa
- lagaafbrigði
- lagabeizla
- lagaboð
- lagabót
- lagafrest
- lagagift
- lagainnsetning
- lagakaup
- lagakefli
- lagaleiga
- lagalöstr
- lagaórskurðr
- lagarefsing
- lagaréttr
- lagasekð
- lagasetning
- lagaskilorð
- lagasókn
- laggiertr
- lagh
- lagha
- laghabalker
- laghabötir (pl.)
- laghadagher
- laghagærþ
- laghakland
- laghalös
- laghaloter
- laghaskillinger
- laghasökning
- laghastæmna
- laghbinda
- laghbiuþa
- laghbok
- laghböta
- laghbundin
- laghdele
- laghdeling
- laghdöma
- laghe
- laghealder
- laghedom
- lagheeghere
- laghegarth
- laghegift
- lagherep
- laghesar
- lagheskip
- laghestævnedagh
- laghevæth
- laghfangen
- laghfast
- laghfælder
- laghfæstning
- laghfylghia
- laghfylla
- laghgæld
- laghgifter
- laghgive
- laghhæfþa
- laghkallaþer
- laghklanda
- laghkrævje
- laghlika
- laghliker
- laghlysa
- laghlysning
- laghmal
- laghmansdöme
- laghmansnæmd
- laghmanspænningar (pl.)
- laghmansþing
- laghmaþer
- laghmæla
- laghmæli
- laghsagha
- laghsighia
- laghskila
- laghskilder
- laghskipta
- laghskipte
- laghskipter
- laghslit
- laghsman
- laghsökia
- laghsokn
- laghstandin
- laghstæmna
- laghtakin
- laghvaksen
- laghvara
- laghvardnaþer
- laghvarþer
- laghværia
- laghværn
- laghvinna
- laghþing
- laghþinga
- lagkauptr
- lagreka
- lagryþia
- laigi
- laigulenningr
- laika
- lamabarning
- lamb
- lan
- lana
- lanardroten
- land
- landabygging
- landamæri
- landamærki
- landasak
- landaurar (pl.)
- landboe
- landbrigðaþáttr
- landeigandi
- landeign
- landerfð
- landfrith
- landgæld
- landhreinsun
- landi
- landkaup
- landnám
- landnámlaust
- landnámstaka
- landráð
- landráðamaðr
- landráðasök
- landsala
- landsbók
- landsbrigð
- landsbrigðabölkr
- landsbú
- landsbyggð
- landsdeild
- landsdomari
- landsdróttin
- landsendi
- landsfogate
- landsfolk
- landshærra
- landshlutr
- landskap
- landsköp
- landskyld
- landskyldarlykð
- landslagabók
- landslagh
- landslaigha
- landsleigubölkr
- landsmáli
- landsmaþer
- landsnæmd
- landsnyt
- landsofringi
- landsrætter
- landssyn
- landstjórnarmaðr
- landsvægher
- landsverð
- landsvirðing
- landsvist
- landsþing
- landvarnarbölkr
- landvarnarskip
- landværn
- landværr
- lanfæ
- langafasta
- langafredagher
- langfaðir
- langfeðgar (pl.)
- langskip
- langskipagerð
- langviðr
- langþili
- lánsábyrgð
- lansvitni
- las
- lass
- lasta
- lastalaus
- laster
- lastmæli
- lat
- lata
- lathegarth
- látr
- laukagarðr
- launbarn
- laungetinn
- laupr
- laupsland
- lausafé
- lausakør
- lausungarorð
- lavarþer
- laxá
- laþa
- læa
- læande
- lægarth
- læggia
- lægher
- lægherbarn
- læghersbot
- lægherstaþer
- læghervite