flokker
(OSw)
flokkr
(ON)
flukker
(OSw)
noun
Etymologically disputed, but usually referring to a collection of something. In OSw, notably used of law chapters. Also appearing in phrases such as i flok ok farunöti ‘in the party of fellow travellers’, i flok ok fylghi ‘in a group and a gang’ (OSw) often referring to those in company with perpetrators of violent crimes, in ONorw GuL (ch. 154) defined as at least five men, who were punished whether participating or not (cf. fylghi).
band of men ONorw GuL Tfb, Mhb
chapter OSw HL passim
OSw MESt passim
OSw ÖgL passim
OSw SdmL För, Kgb, Gb, Äb, Jb, Bb, Kmb, Mb, Tjdb, Rb
OSw UL passim
OSw VmL passim
OSw YVgL passim
cohort OSw UL Äb
OSw VmL Äb
collection OSw UL StfBM
company OSw SdmL Kkb, Kgb, Gb, Bb, Till
OSw YVgL Add
fellowship OSw UL Kkb
OSw VmL Mb
group ONorw FrL Mhb 23
ONorw GuL Tfb, Mhb
party OIce Grg Vís 99
ONorw MLL Kab 1
OSw UL Mb
side OIce Grg Vís 86
Expressions:
i flok ok farunöte (OSw)
in company and retinue OSw ÖgL Bb
in company and following OSw KrL Eb MESt Eb, DbI
in flock and following OSw MEL Eb
travelling and in company with OSw MEL Eb
göra flok eller/ok sampnat/sampninga (OSw)
gather company and following OSw KrL Add MESt Eb
Refs:ONP s.v. flokkr; SAOB s.v. flock
- ‘flokker’. A Lexicon of Medieval Nordic Law. http://www.dhi.ac.uk/lmnl/nordicheadword/displayPage/1321 (11/11/2024)
- flatføring
- flatr
- flærþ
- flærþaköp
- flærþsala
- fleyðr
- flís
- fljóta
- fljúga
- flokkaatvígi
- flokksvíg
- flórfili
- flothemal
- floti
- flotrennr
- fløghelas
- flugumaðr
- flut
- flutafæ
- flutfiælder
- flutning
- flutningshvalr
- flya
- flytja
- fóðr
- föðurarfr
- föðurætt
- föðurfrændi
- föðurgarðr
- föðurleifð
- foghati (1)
- foghati (2)
- fólagjald
- folk
- folkfræls
- folkland
- folklandsnæmd
- folklandsþing
- folkvapn
- for
- för
- forað
- foráttalaust
- forældre
- foræmna
- forbiuþa
- forbuþ
- forbuþa
- fordath
- fordærva
- fordæþa
- forderf
- fordeþskepr
- fordobbla
- fordøme
- fordrikke
- foreföra
- forehalda
- forestanda
- foreþer
- foreþismaþer
- forfall
- forfallalöst
- forfallseþer
- forfallsvitni
- forfiski
- forgavor (pl.)
- forgærning
- forgift
- forhæfþi
- forhæfþiseþer
- forhægþa
- forhælgþ
- forhugsun
- forköp
- forlag
- forlagseyrir
- forlægje
- forlækisværk
- forlika
- forlöpa
- formal
- formali
- forman
- forn
- fornæmi
- fornæmisbalker
- fornæmissak
- fornhæfþ
- förning
- forpliktoger
- forráð
- forráðandi
- forraþa
- forræðismaðr
- forsagnarvitni
- forsat
- forseaman
- forsighia
- forsjá
- forskæl
- forskialamaþer
- forsögn
- forsölujörð
- forsölumáli
- forstaða
- forstandin
- forstendare
- forstjóri
- forsværje
- forta
- fortaka
- förumannaflutningr
- förumannafǿrsla
- föruneyti
- forværka
- forvæþia
- forvé
- forveði
- forvegr
- forverk
- forverksmaðr
- forvinna
- forvist
- foryftalaust
- forþing
- fóstbróðir
- foster
- fosterland
- fosterløn
- fostermoþer
- fostra
- fostre
- föstuafbrigð
- föstuafbrot
- foter
- fox
- föþa
- föþa
- foþerfæ
- fǿra
- fǿri
- fǿrr
- framarve
- framburðr
- framflytja
- framfǿrsla
- framfǿrslubölkr
- framfǿrslulauss
- framfǿrslumaðr
- framsaga
- framsæld
- franciscidagher
- frangipter
- frankumin
- frækorn
- fræls
- frælsa
- frælsboren
- frælsesgots
- frælsgiva
- frælsgivi
- frælsi
- frælsisægadel
- frælsisænkia
- frælsisqvinna
- frælsmansbot
- frælst
- fræmælir
- frændaráð
- frændatjón
- frændbót
- frænderfð
- frændeth
- frændi
- frændkona
- frændlauss
- frændleif
- frændmø
- frændsemistala
- frændsimi
- frændsimisspiæl
- frændstævne
- fræst
- fræstmark
- fræstning
- frelsingr
- frelsisgjöf
- frelsisöl
- fresta
- frétt
- fridhskillinger
- friðhelga
- friðluborinn
- friðludóttir
- friðludótturdóttir
- friðludóttursonr
- friðlulífi
- friðlusonardóttir
- friðmenn (pl.)
- fríðr
- frilla
- frillubarn
- frillubroþir
- frillusun
- frillusystir
- frithkøp
- frithløsen
- frithløsmal
- friþa
- friþætta
- friþbalker
- friþbot
- friþbrut
- friþer
- friþgærþi
- friþhelagher
- friþkallaþer
- friþlös
- friþlösa
- friþsbref
- friþsökia
- friþvakn
- friþviter
- frjádagr
- frjánátt
- frölön
- Frostuþing
- Frostuþingsbók
- frostuþingslög
- frøsgjald
- frue
- frumgagn
- frumhlaup
- frumhlaupsmaðr
- frumkviðr
- frumsök
- frumváttr
- fryghtheorth
- frýja
- fuðflogi
- fuglaren
- fuglveiðr
- fuglverð
- ful
- fulaldre
- fulder
- fulga
- fulgærþabondi
- fulgufé
- fulgumáli
- fulgunaut
- fulkome
- fulla
- fullafla
- fullbyr
- fulljuse
- fullkyniaþer
- fullliða
- fullrétti
- fullréttisorð
- fullréttisskaði
- fullréttisverk
- fullsæri
- fullskæl
- fullt
- fullveðja
- fullvirði
- fulnaþer
- fultiþa
- fulvaksen
- fygla
- fylghessak
- fylghi
- fylghia
- fylghþ
- fylgja
- fyli
- fylki
- fylkiskirkja
- fylkismaðr
- fylkisprestr
- fylkisþing
- fylla
- fylling
- fylsmærke
- fylsvat
- fynd
- fyndalön
- fyndarluter
- fyrirmæla
- fyrirnemask
- fyrirrǿgja
- fyrirskjóta
- fyrirtaka
- fyrirvega
- fyrma (1)
- fyrma (2)
- fyrna
- fyrning
- fyrnska
- gagn
- gagnagagn
- gagngjald
- gagnkvöð
- gagnsök
- galdr
- gáleysi
- galghi