The Hartlib Papers

Title:Letter, Bunickhausen To John Dury, In French
Dating:4 July 1633
Ref:69/8/1A-2B: 2A BLANK
[69/8/1A]

Monsieur.                         Si J'auois sceu plustost ou vous adresser mes lettres, Je n'aurois pas tant tardé a vous faire cognoistre, que Je n'ay negligé nullement de travailler en ceste affaire Chretienne concertèe entre nous a Heylbron, sur L'ouuerture que m'en fist [premierement?] Monsieur L'Ambassadeur Anstruther. Aussi tost que Je fus arriuè en cest Court, J'en donnaÿ cognoissance a Messieurs Les [Predicateurs? altered?] aulicques, mes amis pour en conferer auec leur Collegues au Consistoire: et leur communiquaÿ les pieces et Copies que m'auiez Laissé en main Ils en retiendrent aultant; et me promirent de L'auoir a coeur. A mon voisin surIntendant a Calw, Je donnaÿ moÿ mesme vostre lettre; et comme sans le sceu et [adueu?] du Dit Consistoire, il n'a osè vous escripre ou respondre directement sur vostre proposition / car il est aulcunement envié, et suiet a Jalousie, quoy que plustost a cause de sa vertu, et merite, que par raison / il a voulu vous faire cognoistre son zele et inclination a ce but auquel nous tendons par la declaration cÿ Jointe. J'aÿ esté tresaise d'auoir entendu par vostre lettre du 13/23 de Juin datee a Heydelberg, qu'en auiez donné cognoissance a Monsigneur le Duc nostre Jeune maistre et au Chancelier qui m'envoya vostre lettre; Je luy ay la desus donné cognoissance de ce qui estoit passé entre vous sur le mesme sujet; et L'ay prié de pousser par son authoritè les dicts nos Consistoires a ÿ proceder vivement et comme L'affaire, et L'honneur le nostre grand Dieu; mesme L'Interest publicq le meritait: car pour vray dire, il me semble que L'on y va plus froidement icy que peult estre ailleurs: ce qu'il m'a promis de faire; et qu'il en auoit dejà parlé, la ou il falloit. J'en attendraÿ les effects, et si L'on vauldra passer a quelque declaration plus ouuerte et concerteé; que Le Dit Sieur Andreae n'a osé faire: et lors vous en aduertiraÿ. Ce pendant n'aÿ voulu obmettre, de vous envoyer le Dit escript d'Andreae; et de vous asseurer, que Je ne manqueraÿ de soin et diligence, que Je tiens tout homme de bien est tenu d'apporter en ceste affaire; en laquelle J'aÿ travaillé, et beau
[69/8/1B]

coup communiqué auec les [principaux?] [Consistoires?] et ministres d'estat du Palatinat il y a tantost 30 ans: Mais par deca n'en aÿ rapporté beaucoup de bon gré; [donc?] il me semble que Je patis encores Tout cela ne me lassera pas, de reassumer L'affaire; et de la presser, la ou Je Jugeraÿ le pouuoir faire, auec fruict J'attendraÿ aussi de scauoir de vous, si aurez receu la presente et comme vous contente ceste response de mon voisin: et ce que nous manderez plus auant, nous L'aurons commun et nous [reiglerons?] selon la cognoissance que nous donnerez des aduences faicts ailleurs: comme nous ferons des nostres; car nous en auons deJa escript en diuers endroicts, a des Theologiens et Ministres d'aultres Princes, que nous estimons y estre plus [portez?] que les nostres: afin que par leur authoritè, et par vn Concert de plusieurs les plus tardifs et pensifs, ou scrupuleux, soÿent en fin gagnez a bien faire aussj: Il vous plaira aussj; Je vous en prie, me donner cognaissance, quand mon Dit Signeur L'Ambassadeur Anstruther se reapprocherait de ces quartiers, et viendroit a Heydelberg/ comme sans doubte il fera, Car Je L'irais veoir tout expres [word missing: MS torn] aussj bien deliberè d'aller saluer et congratuler Monsigneur [word missing: MS torn] [ministre?] du Palatinat ce que je differerois Jusques a sa venue, si Je la pouuais esperer: et lors nous confererions a plein de ceste negoce. Si vous auez moyen de'escripre <a son Excellence> entre icj et la, Je vous prie luy faire mes recommendations treshumbles: et que Je demeure le reste de ma vie, son treshumble seruiteur et aussi bien Monsieur
                     le vostre entierement
                                B [Buwnickhausen?]
                                  de [Mattmond?]
De [Sturtgartt?] ce Jour de St. Jan
         24. Juin
          4. Juillet 1633.
[69/8/2B]

  A Monsieur
   Monsieur Jean Dure Ministre
   du St. Euangile, a la suite de Monsieur
   Anstruther Ambassadeur des Couronnes de
   la Grande Bretagne
a Francfort, recommendee au Sieur Fitzen
    Anglois Marchant libraire in der
        Kellergasten
[left margin, Dury:]
             1633
          Mr Bunickhausen
Scr. Stutgard ------------ 24. Junj
Acc. Francforti ----------- 1. Julij