The Hartlib Papers

Title:Letter, John Dury To [Peter Le Pruvost]?, In French
Dating:20 July 1646
Ref:12/20A-B
[12/20A]

Monsieur
i'auois au coeur de vous escrire estant dernierement a Londres, mais d'autant <qu'au commencement> que ie ne vous pouvois rien escrire d'asseurè touchant l'affaire laquelle vous auiez laissee en charge a Monsieur Hartlib, ie le differay iusques au dernier periode de mon departement, &alors la multitude d'occupations incidentes m'empescha de le faire. neantmoins il faut que ie vous remercie de ce que m'envoyastes deuant vostre departement de ces quartiers; i'y vois l'ingenuite de vostre esprit, qui est libre; auquel ie seray prest de contribuer (si Dieu me donne l'opportunitie), ce qui peut seruir a edification; selon la mesure de la grace qui m'a este donnee or touchant l'affaire commise a la sollicitation de Monsieur Hartlib ie lui dois porter tesmoignage qu'il a este fort diligent a faire son debuoir; nous auons trauaille ensemble aussi a esmouvoir d'autres; qui commencement a se plaindre de ceux ausquels la commission auoit este donnee de traitter avec vous comme n'ayans pas fait leur deuoir fidelement envers l'estat, &sur l'information que nous leur auons donnee; ils se sont offerts a faire passer une ordonnance en termes Generales[altered], pour vous authorizer a mettre en execution vostre entreprise. La forme de l'ordonnance fust mise par escrit, un peu deuant que ie partis de Londres; &nous croyons que le Parliament la passera sans difficulte, si elle vous donne satisfaction: &afin que vostre consentement soit cognu, i'ay prie Monsieur Hartlib qu'il <vous> envoye auec ceci, Copie de ce que i'escriuis par forme d'ordonnance; a celle fin q'ayant vostre consentement nous puissions proceder, a l'accomplissement de vostre desir. ie n'ay pas voulu faire mention de la Colonie en termes expres, ains seulement en termes generales elle <y> peut estre Comprise; &le but de l'ordonnance n'est autre, sinon de vous donner authorite &liberte pleinere, de mettre en train l'Amelioration de l'Agriculture &de la Pesche auec les Cautions &conditions que vous requerez; &parce que sans l'assistance de quelques uns qui sont en authorite par deca, vous ne pourrez pas [catchword: venir a]
[12/20B]

venir a bout de vostre dessein; i'adioustay une seconde <partie de> l'Ordonnance pour establir certain Commissaires qui doibuent estre obliges <&auront authorite> de vous assister en l'execution actuelle de tout ce que vous proposerez pour le bien public. nous esperons &croyons fermement que ces ordonnances pourront estre obtenues en vostre faveur; si vous y donnez auec vos associez vostre consentement; &s'il y a quelque autre chose qu'il fault adiouster ou autrement Changer, faites le moy scauoir ou a Monsieur Hartlib, &ie ne fauldray a vous seruir de tout mon coeur, comme estant
     Monsieur
                   Vostre treshumble &tresaffectionne
                             en Christ
                                    Jean Dure
Winchester le 20[nus?] Juillet
      1646.
[right margin:]
Copie a Monsieur Pruvost. 1646.
                      20. Juillet