ACT FOUR*n2602
The octavo divides the act into four separate scenes, the first of which begins with the wooing of Crostill by Lovely (on behalf of an unknowing Bellamy). It is highly choreographed in terms of speech and movement: discrete groups of characters form and disband making use of asides to each other, so that Bellamy woos Crostill, Careless and Saveall comment on Bellamy’s presence, Lord Lovely and Saveall discuss progress, and Careless woos the widow himself. Crostill's strange thrill at being slighted is fully explored in this scene, and Bellamy's uneasiness as suitor matches the atmosphere of general discomfort. Careless is so troubled by it that he leaves to drink Crostill's oddness out of his system before (as he supposes) sleeping with his aunt.
The second scene demonstrates the care with which Brome (through Lady Thrivewell) has engineered the plot against Careless. Phoebe is made ready, Lord Thrivewell excuses himself from the house that evening, and Careless arrives on cue, drunk and amorous.
The scene exposes the lack of private space afforded to the women: public space tends to be dominated by the male characters, apart from the scenes set in the silk shop; here, Alicia dominates, but engages in aggressive male behaviour when confronted by Lady Thrivewell. The women are overheard by an apprentice, a servant, and visiting male customers, and it requires ingenuity in manipulation for a truly private conversation to occur.
The nocturnal activities continue in scene three: Saleware has been summoned by an anonymous letter to an unknown dwelling, at which he finds his wife and Bellamy. Alicia's infidelity is overlooked by Saleware's conviction that his wife is simply trying to make him jealous. While Alicia is promising to spend the next night with Bellamy, Saleware dreams of conceiving a child with his wife, thus continuing the theme of anxiety over procreation and heredity established by the Thrivewells.
In Scene Four, the night setting is reinforced with mention of Phoebe's appearance in her 'night attire'. The lateness of the hour has been implied in the previous scene with the thrusting forth of the bed and use of a 'light' by Bellamy and Saleware. For Lady Thrivewell's trick to work, it is imperative that Careless does not see Phoebe, assuming instead that it is Lady Thrivewell in his bed. She emerges with a candle once Phoebe has safely exited. There is no mention of the two women both wearing the same night attire but this is a possibility; if it is distinctive they could swap it backstage. Here, Careless's demands for sex also involve the suggestion of domestic violence, since he is tempted to harm Lady Thrivewell in order to get his own way, but refrains because he believes he has conceived his child with her that night. The sudden appearance of Lord Thrivewell prevents this threat, but introduces the new charge of marital infidelity as an act of revenge for his liaison with Alicia. When Lady Thrivewell persuades her husband to hear her side of the story the situation is calmed, but Careless believes Lady Thrivewell is unpredictable (as Crostill is), hoping to calm her husband while being keen for more sex later on. This expectation marks Careless as the perfect match for Crostill: he is badly behaved, which she likes, and readily accepting of a contrary temperament.
4.1
Enter Lord LOVELY, CROSTILL, [and] BELLAMY.
672Lovely [Indicating BELLAMY] Lady, ’tis true he is a
bashful†gg1889
shy, modest
lover,
Unskilled to court a widow, has not yet
The
act methodical*n2092
practised method of wooing and declaring love
to swear he loves you,
Must and will have you, nor the
moving†gg1890
persuasive, convincing
boldness
To stir your blood by
putting of you to’t*n2093
'it' suggests love but it is more likely 'sex' is meant
,
Or showing you how ’tis, before the priest
Declares it lawful*n2094
i.e. marries them so that the sexual act can be lawful and within marriage
. But he has love and sweetness,
Which you will find with full and rich content.
And look, look here, what a long middle finger he has,
Which with thin jaws and Roman nose
Are
never-failing signs of widows’ joys*n2095
i.e. the finger, jaws and long nose, which are suggested as indicators of non-coital sexual pleasure. The dimensions of the nose are also thought to indicate penis size (see Williams).
.
My
care†gg1891
charge, design
to put you in a course of
mirth†gg1893
delight, joy, happiness
,
Nay, of
felicity†gg1892
happiness
.
675CrostillIn marrying of that
stripling†gg1894
youth, young man
!
676LovelyDo not think slightly of him, though he appears
Modest and bashfully; if I have any judgement,
He’s a fit match for you. His outward fortune
For his estate I will make good to him,
And for his inward virtue, never doubt
He’ll make that good to you, however still
He holds his much commended modesty.
And bashfulness, urging your confidence
Of his strange inward-hid abilities.
I hope your lordship’s pardon: can you tell
If he has with that bashful modesty
Got any of his mother’s maids with child*n2096
It is highly possible that this line is very funny to the audience, who must have worked out by now that Bellamy is in fact a female in disguise as a male.
?
Or of his father’s tenants’ wives or daughters?
I would have some assurance.
[Aside] These widows love to hear of manly acts,
And choose their husbands by their
backs*n2097
According to Williams, backs are closely allied to sexual potency, and suggestive of strength for sustained play.
and faces.
680LovelyYes, but I would not have you cunningly
To
sift†gg1895
examine closely (to discover secrets)
discoveries from me to his wrong.
681CrostillI am loth to speak so plainly to you, my lord,
But by the worst that you can speak of him
I may the better like him.
[Aloud] Then hark you, widow, to avoid his blushes,
Suppose I tell he has got a bastard.
683CrostillYou may as well suppose I’ll say ’twas well.
686LovelyHe has no less than five old gentlemen’s
Young wives with child this
moon†gg574
month (since the new moon)
, but
got†gg1531
begotten, conceived
all in
One week.
688LovelyYes, in good deed†gg1896
the sexual act
, and lusty.
Children?
690LovelySuppose they have the husbands’ consents?
691CrostillI suppose they are
wittols†gg1897
men aware of their wives' infidelity
then.
692LovelyNo, they are
wisealls*n2098
aural and etymological pun on 'wit' in 'wittol' as 'wit-all', meaning 'knowledge' or 'wisdom', whilst also differentiating between the two
, and ’tis a thing
In much request among
landed†gg1898
possessing land
men, when old
And
wanting†gg1899
lacking, needing
issue of their own, to keep
Out riotous kindred from inheritance,
Who else would
turn the land out of the name*n2099
Presumably because these irresponsible inheritors would drink and gamble the estate away, so that it would have to be passed on to new owners.
.
695CrostillAnd her old husband, and his
riotous kinsman*n2100
Crostill wittily repeats Lovely's use of 'riotous kindred' from above, so that the parallel between Lovely's description and Lord Thrivewell is clear.
too.
696LovelyYou will hear more hereafter. But now to him
again for whom I am spokesman.
698LovelyHe is sent for far and near on those occasions, he is of so sweet a composure and such sure-taking
mettle†gs243
sexual vigour; semen
that he employs my care to have him well bestowed before he begins to waste.
699CrostillIs’t possible he has done so much and says so little?
But he can speak, and well too. Bellamy.
702LovelyI have made your love known to this lady.
704LovelyAnd have begun your suit; follow’t yourself.
705BellamyMy suit, my lord, to her? I never
moved†gs244
asked, provoked
your lordship to’t,
though I presume she may be a happy fortune
to one of my condition, a poor and younger brother,
only made rich and happy in your lordship’s service and
overflowing favours.
706LovelyWhich I’ll take off o’ you if you
slight†gg1900
(v) disregard, treat with disrespect
my care in
seeking your preferment to this lady, of beauty equal
with her fair estate, in both which she is great, and
her
achievement*n2101
i.e. your achievement of her (as your wife)
will be the crown and the continuance
of all my favours to you. You are lost if you pursue it
not. I
would†gs241
wish
thy old uncle Bellamy saw thy bashfulness.
707CrostillYour lordship seems now to woo for me, not him. However I am bound in thanks to your nobleness,
in your fair proportion; I hope I shall not be so poor to require an advocate when I shall yield to have a husband.
But your mirth becomes your honour, and the young gentleman’s reservedness him. Ha, ha, ha!
709CrostillI do commend your mirth, my lord, for the lusty strain you spoke him in, that he had yet five children
in one week, wherein I may presume you thought you had moved to my liking. Ha, ha, ha!
710LovelyI am glad I have made you merry, but you will wish, if you reject him —
711CrostillIf I reject one that
tenders†gg1901
offers (for acceptance)
not himself! Yet I commend his caution.
713CrostillAs thinking I am one of your
cast pieces*n2102
Crostill plays on more than one sense of game: dice or money thrown when gambling (which are therefore cast) and 'pieces' as female sexual objects, with the added implication that they are 'discarded'. Crostill suggests that Lord Lovely would place her (as one of his gambling pieces) like a bet on Bellamy, wooing her for him. The secondary, sexual meaning seems to follow Lord Lovely's extremely bawdy comments in the first few lines of this scene.
—
Knowing how well your lordship loves the
game†gs245
woman as quarry; sexual act
†gg1902
dice game; gambling
—
And now would put me on him.
[To Bellamy] But you
misprize†gg1903
mistake, misunderstand (OED v1. 1)
me sinfully, sweet youth,
In such a thought. Howe’er, you should not scorn
To ride in
your lord’s cast†gg447
(usually of garments) thrown aside, cast-off, rejected (OED 5)
boots*n2103
A further pun on 'cast', this time to suggest discarded riding boots, but furthermore implying a past sexual relationship between Crostill and Lovely which also solidifies the suggestion of Crostill as one of Lovely's 'cast pieces', i.e. discarded women.
, though you be
Gentleman of’s house.
714LovelyCome now, he shall have none of you.
715CrostillI’ll hear him say he will not first, by your lordship’s
leave†gg1479
permission
.
717Crostill [To BELLAMY] Stay, sir, would you be content to have me?
719CrostillBut say he say again you shall? Speak, will you have me?
720Lovely [Aside to BELLAMY] Say no —
[Aside] I find her now —
[Aside to Bellamy] that is the way to win her.
722BellamyLady, I find so much your scorn already,
That to be wedded to’t, I should despair
(My much unworthiness considered) to convert it
Ever to love; and ’tis your love, before
Your person or
estate†gs246
fortune
, that my affection
Ought to direct me to.
In answer, therefore, to your “will you have me”,
I must say no, till I perceive some sign
Of love in you towards me.
[Aloud] Some signs of love in me? How would you have it?
Must I declare it to you before you seek it?
Is off on’t now, and I may lose his favour.
But in its infancy, a little
checked†gg1905
restrained, controlled
,
Though it still grows and may extend beyond
All limitation to so fair an object
As is yourself. But still my own
demerit†gg1906
ill-desert
Curbs my ambition more than love emboldens.
727Crostill [Aside] He speaks within me now.n2168
This line prompted much discussion as to its meaning during workshop sessions. Spove changes 'with' to 'within', however it is possible to make the octavo reading work. Suggested meanings include: Crostill sympathising with Bellamy's enforced situation but not being moved by his entreaty, so that she finds need for his apology; Crostill responding sarcastically to his wooing; Crostill simply marking the change in Bellamy's delivery, a reading which only works if Bellamy delivers his wooing lines to Crostill but whilst looking at Lord Lovely with longing. This latter explanation has Crostill detecting passion in Bellamy's speech but still not being interested in what he says . Positioned at a distance onstage, Lovely interprets Bellamy's looks as demands for encouragement, and urges him on with encouraging gestures.
Enter SAVEALL [and] CARELESS.
728Saveall [Aside to CARELESS] Stay†gs238
wait
, let us retire: here is the Lord Lovely.
729Careless [Aside to SAVEALL] Be he a lord of lords, I’ll not retire a foot.
730LovelyWhat servants, Mistress Crostill, do you keep
To let intruders in? Oh, Master Saveall!
CARELESS salutesn2105
This could have a variety of interpretations: it might mean the making of courtesy, i.e. a bow of some kind, or it could signify a kiss on the lips in greeting. The OED records the first instance of ‘salute’ as noun in 1590 (n1. 2), but the first verbal entry is dated as late as 1716 (v. 2e). A modern interpretation might include Careless sweeping Crostill off her feet or kissing up her arm .
CROSTILL and puts by†gg1907
thrusts aside
BELLAMYn2104
This stage direction occurs alongside dialogue in the octavo, and since there could be room for it to appear on its own line, marginal presentation is suggested to denote action ongoing during the lines alongside. Therefore, the layout of text can be read as follows: Lovely complains about the intruders, then realises he recognises one of them (hence this exclamation being separate from the rest), at which point Careless salutes. While Saveall responds, Careless 'puts by' or thrusts aside Bellamy, causing Lovely to enquire after his identity. (A similar 'rolling' stage direction is used in Act 3: during Saleware's speech, the shop is 'discovered'.) The action of this stage direction was fully explored in a workshop, and several suggested performances of this can be viewed: Careless pushes Bellamy away and nods to Crostill ; Careless bows to Crostill, pushing Bellamy aside simultaneously, rather than sequentially ; Careless sweeps Crostill off her feet with a kiss, manipulating her away from Bellamy . A presentation of this small section of text including the 'salute' can be seen at this point: .
.
731SaveallThe humblest of your lordship’s servants*n2107
presumably accompanied with a bow
.
732Lovely [Conversing aside with SAVEALL] What
gentleman*n2106
] Gentlemen
is that you bring with you?
733SaveallIt is the nephew of the good knight Sir Oliver Thrivewell, of which Sir Oliver I have procured unto
your lordship the sum which you desired by your servant, Master Bellamy.
734LovelyFor that I thank him and you, but I could wish you had not brought that nephew
hither†gg1268
here (to this place)
now.
735SaveallCertes†gg1038
certainly
, my lord, I am sorry.
736LovelyMy reason is I have
entered†gg1909
introduced
Bellamy
a†gg1908
as a
suitor to the widow.
738LovelyAnd is in deep discourse with her already. I’ll see fair play.
739CarelessBut you shall hear me, widow, and that to the point and purpose.
740LovelyLady, at my request, do this gentleman — who made the first approach — the favour to be heard and answered first.
741CarelessAs his approach was first, my lord, she has heard him first already, and my request is to be heard now,
and then let her answer both him, or me, or neither — what care I?
742LovelyYour name is Careless*n2108
Lovely drily puns on Careless's use of 'care' in the previous line.
, I take it?
744Crostill [To LOVELY] Pray, my lord, forbear him and let him speak.
[To CARELESS] What do you say, sir?
745CarelessI say I love you, do resolve to marry you, and then to
use†gs154
treat, deal with
you as I
list†gg1119
wish, please
.
746Crostill To BELLAMY*n2109
The octavo prints this direction at the end of the line, but it has been moved to the beginning in accordance with modern editorial practice.
I say I love you, do resolve to marry you, and then to use you as I list.
747BellamyThis to me, lady? I’ll take you at your word.
748CrostillStay†gs238
wait
, I do but tell you what he says.
749CarelessTake her at her word again, sir, and I shall take you by the
lugs†gg1813
ears (OED n2. 2a)
.
[To CROSTILL] I say again, you
shall have none but me.
750Crostill To BELLAMY I say again, you shall have none but me.
751CarelessWhat, do you fool me, or him, yourself, or all?
753CarelessAre you good at that?
To BELLAMY Pray, sir, how old are you?
754LovelyYou
press†gg1910
push insistently, advance with eagerness, intrude
beyond your privilege, which is only to speak to the gentlewoman.
[SAVEALL] take[s] him [LOVELY] aside.
758Careless [To CROSTILL] How can you use a gentleman that loves you
Dearer than life, and only
bends†gg1911
directs
his
study†gg589
employment, interest
By all means to deserve you, one that
cannot*n2114
The round brackets and question mark appear in the British Library individual edition and the 1654 Five New Playes edition, but not the 1653 edition. There is the possibility that a previous reader might have erased the punctuation marks since they are replaced with a comma in brown ink.
,
Will not, while there are ways to die, live out of
Your favour, with so much
despiteful†gg1912
cruel, fierce
scorn,
That when he speaks his soul to you through his lips,
You make his language yours*n2112
i.e. by repeating what Careless has said
, and
give’t*n2113
i.e. give the language (and Careless's very soul!) to
a boy?
761Crostill [To BELLAMY]*n2115
Given Careless's response to these lines of Crostill, it seems most likely that she addresses them to Bellamy, since Careless criticises her choice of addressee.
All this, sir, in effect, and more of my affection, can I speak to you.
762CarelessOons†gg1913
exclamation or oath, derived from 'zounds' (OED)
, but you shall not; you mistake the person to whom you are or ought to direct your affection; you mistake strangely.
A bold pretender, having in civil language
Expressed in writing his affection
To a chaste mistress, sealed and directed it
To a lewd strumpet*n2117
The positioning of these words does not appear to make sense in the octavo. This edition follows Parra and Spove in moving them up two lines.
, and on the contrary
Courted his virtuous friend in brothel language.
Have I
hit†gg1914
(v) hit the mark, guessed correctly
you, sir?
764CarelessWhat can I say now?
’Slife†gg1915
abbreviation for 'God's life' used as an oath or exclamation
, if that anger you after the error found and confessed, I’ll write worse to you, and in earnest.
765CrostillMaster Bellamy, some other time I shall be glad to see you.
766Careless [Aside] She means that to me now, but I’ll take no notice.
[Aloud] I’ll find as good a widow in a
tavern chimney*n2118
i.e. implying that he could find as good a person to marry sitting in an inglenook of the fireplace in the local pub. Is Careless trying to imply that Crostill is a) unattractive and b) an alcoholic? Williams notes the 'chimney-corner' as being 'a place for the idle as well as the infirm; hence making the conventional link between lust and idleness'.
.
[Aside] Oh, she’s a
dainty†gg355
valuable, excellent; rare
widow!
767Crostill [Aside] He looks with scorn at me. I must not lose him, yet dare not stay for fear I tell him so.
[Aloud to LOVELY] I humbly crave your pardon, good my lord,
For my ill manners and abrupt departure.
The cause is urgent and, I beseech your mercy,
Question it not.
770CarelessNay, but lady —*n2254
During the workshop of this scene it transpired that Crostill's line to Saveall was a farewell as she prepared to leave. Therefore, Careless's line is an interruption designed to prevent her exit (verbally or physically), hence Crostill's comment that Careless attempts to dictate her movements within her own house.
772CarelessYes, yes, I mean so too, but you shall woo me hard first.
773Lovely’Tis a mad widow. Which of these two now think you has the better
on’t†gg776
of it
?
774SaveallI think he shall in the end have the best, my lord, that can
slight†gg1900
(v) disregard, treat with disrespect
her most.
775Lovely’Tis my opinion too, and hear me.
[LOVELY and SAVEALL talk] aside.
776CarelessSir, I have seen you
but†gs29
only
twice, and it has been at places where I cannot allow of your
resorts†gg1916
visits
: first at my aunt’s, and now here at my widow’s.
777BellamyYour widow, sir! I thought she had been the widow of one deceased.
778CarelessThou art a witty, pretty child. But
do†gs247
if
you here use your wit out of
the smell-reach of your lord’s perfumed gloves*n2120
Leather gloves could be perfumed sweetly with expensive ingredients (often with the scent of civet). Careless threatens that while Bellamy is far enough away from Lord Lovely (so as not to be able to smell the perfumed gloves, and therefore not under his protection) he could be vulnerable to Careless's physical persuasions.
, and I shall take you by the nose.
779BellamyForbear, sir,
I have a handkerchief*n2121
Careless has threatened to pinch Bellamy's nose in order to intimidate him into giving up his suit to Crostill; however Bellamy cleverly rejects this intimidation, suggesting that Careless was offering to wipe Bellamy's nose, and explaining that he already has the means to do this for himself.
.
780CarelessAnd let me find you
there no more nor here*n2122
i.e. at either Careless's aunt's house, or the widow's
, I charge you.
781BellamyI hear your charge, sir, but you must leave it to my discretion to obey it or not.
783Lovely [Aloud] And so commend me to my Lady Thrivewell.
Come, Bellamy, away. What’s your discourse?
786LovelySo should it be with rivals. Fare you well, Master Careless.
[LOVELY and BELLAMY exit.]
790SaveallIt will not be convenient to return this day unto the widow*n2124
This line could also be delivered as a question, i.e. 'It will not be convenient to return this day unto the widow?'
.
791CarelessFear it not, sir; I like her not so well now.
793CarelessHa’ you
cross tricks*n2126
'Cross' can mean 'contrary' or 'perverse' and it is this sense which Careless uses here, rather than 'irritable'. 'Trick' can refer to a person's characteristic way of acting (OED n. 7), a skillful prank, and a sexual act (OED n. a). Careless is therefore referring to Crostill's peculiar temperament and love of witty banter, as well as her unusual enjoyment of being treated badly.
, Mistress Crostill? Well, I will go drink your
crotchets†gg1917
perverse fancies or peculiar notions (usually held in opposition to common opinion (OED n1. 9a)
out of my
pate†gg904
head
, then home,
and do that which mine aunt and I must only know. This is her night of
grace†gs248
sexual favour
, if she
keep touch†gg1918
keep an appointment, with sexual purpose
with me.
Exit.*n2125
] Exeunt Omnes. Careless is the only character left onstage, so there is no need for the plural form.
4.2
Enter LADY [Thrivewell], PHOEBE, [and] CLOSET.
794LadyIn truth your story is pitiful, but your own folly has brought your
scourge†gg1919
whip; divine judgement
upon you.
795Phoebe’Twas through the blindness of my love and my credulity, madam, wrought by his strong temptations.
796LadyWell, for this once I’ll strain a point of honour for you, chiefly indeed in answer of his rude
unnatural*n2128
i.e. against nature (because she is his aunt); coupled with barbarous lust and Careless's 'beastly purpose' we are informed of Lady Thrivewell's true feelings regarding this proposition.
presumption in
attempting me*n2127
i.e. proposing to have sex with me
. That a villain can still
be so barbarously lustfull! If in this way I
fit†gg1616
(v) punish accordingly (OED v1. 12)
him not, and cause him to desist his beastly purpose, I will
discover†gg1416
reveal the truth about, report or give evidence against
all to his undoing.
Closet, you know my mind and full directions for the conveyance of our design.
797ClosetYes, madam, doubt not. Though I have but a
naughty head*n2130
i.e. bad memory, 'naughty' meaning 'worthless' or 'poor' (OED a. 4a)
at most other matters, I
dare*n2129
] dare not (octavo). The octavo's inclusion of 'not' makes little sense in Closet's assertion that she will remember the message. Spove explains that Walley and Wilson unsatisfactorily suggest Closet has written down the instructions (which is a possibility in performance despite there being no textual evidence), and therefore retains 'not'. This edition follows Parra in deleting it as a printer's error.
trust it for a sure one at such conveyances.
798LadyI presume, to further the matter, he’ll come home drunk, by his not coming to supper.
799ClosetThen he may forget what he so much expected, or sleep away his expectation.
800PhoebeNo, he will then be the more vehement till his desire be over.
801LadyYou know his humour best it seems. Away, away, my husband comes.
CLOSET [and] PHOEBE exit.*n2131
The women should make a fairly slow exit, since Lord Thrivewell sees them and asks about the woman with Closet.
Enter THRIVEWELL and WAT.
802ThrivewellWell, Wat, for this discovery I’ll make thy reward worth ten such masters’ services.
[WAT exits.]
[To LADY Thrivewell] Sweetheart, I have a suit to you — But first, what woman’s that with Nurse?
803LadyA kinswoman of hers whom she would
prefer†gg1920
advance, promote, favour
to me, but I have answered her I will not charge your purse with more attendants, only I have given her
leave to entertain and lodge her this night.
805LadyNow what’s your suit, sir — as you are pleased to call it — which I would have to be your free command?
806Thrivewell’Tis for my absence from thee to accompany Master Saveall to
bring†gg1921
accompany, conduct
a dear friend on his way to Gravesend tonight, who is suddenly to depart the land.
807LadyThese sudden departures of friends out of the land are so frequent; and that I may believe you intend really, and no feigned excuse;
nor*n2132
] now
will I
think, as long as you have good and substantial
made-work†gg1923
i.e. home-made, therefore, good quality
at home, that you will seek abroad for any more slight
sale-ware†gg1922
inferior quality goods that are ready-made rather than home-made (OED sale n2. 4a)
.
808ThrivewellNo more o’ that, sweetheart. Farewell. Expect me early in the morning.
Exit.
809LadyI am glad of his absence tonight, lest there should happen some
combustion†gg1924
disorder, commotion (OED 5b)
in the house by his unruly nephew, in case
he*n2133
i.e. Careless
should discover my deceit in
beguiling†gg1925
cheating, deceiving
him with his own wench instead of me.
I do
even†gg1926
(adv) even now (OED 6a), just now
tremble to think upon the unnatural villain that would offer so to wrong his uncle. I thought I had schooled
him sufficiently and beaten him off at his first attempt, and he to assail me again with more forcible temptations urging me to a promise.
Enter CLOSET.
810ClosetThe young gentleman is come in, madam, and, as you foresaw, very
high-flown†gg1927
intoxicated (with alcohol)
, but not so drunk as to forget your promise!
He’s going to bed in expectation of your approach.
811LadyAnd have you put his
damsel*n2134
i.e. Phoebe
into her night-attire?
812ClosetMost lady-like, I assure you, madam.
813LadyAnd let her be sure to
steal from†gg1928
depart from secretly or quietly (OED, steal, v1. 8)
him before day.
814ClosetYes, with all silence, madam, she has promised.
Exit.
815LadyMay ladies that shall hear this story told,
Judge mildly of my act since he’s so bold.[Exit.]
4.3
[Enter] SALEWARE [and] BELLAMY.
816SalewareNay, but look you, Master Bellamy, it is not I protest that I am jealous. I make this inquiry for my
wife. I, jealous? I an
asinego†gg388
little ass; fool
then! I am as confident of my wife as that she is in this house, howe’er you deny her to me.
817BellamyByr’lady*n2135
] Why Lady (emended following Parra and Spove, which seems a more sensible reading)
†gg138
contraction of 'by our Lady'; an oath or expletive (OED)
, you are not jealous now? If you
were not, you would believe me she is not here.
818SalewareWithout equivocation, Master Bellamy, she is not here, indeed, under your foot, but she’s here in the house, and under somebody for
aught†gg1226
anything whatever
anybody knows
but myself that do confide in her, as I say and will know no such matter. And so
my lord’s will be done*n2136
This line echoes part of the Lord's prayer: 'thy will be done'.
with her, I hope I shall see her well tomorrow and at her own house.
819BellamyCan such language proceed out of any but a jealous mouth?
820SalewareWhat an asinego’s this! I say again, I do confide in her, nor will I be dashed or bashed at what any man says of or against her. And therefore methinks ’tis
very strange that you should deny her to me, that comes not to molest her.
821BellamyThere you are again. But since no denial will serve your turn, indeed she is here in this house, and in bed by this time.
822SalewareAway, away, you mock, i’faith, you are a
wag†gg1300
mischievous boy; fellow; joker
. She’s no more here than I am. If she were here, can I think you would tell?
823BellamyHow came you to think or dream she was in this house at all?
824SalewareI neither thought it or dreamt
it, I. Butn2137
] it. I but
This interpretation of the octavo reading uses the 'I' as an emphatic end to Saleware's first line . Saleware uses a similar speech pattern in his next speech: 'speak with you, Master Bellamy...'. Several options for modernising this line were suggested when workshopping the scene, but the current decision results from unanimous agreement amongst actors and editors (though this is not to say that other possibilities are not dramatically functional). Another option (as chosen by Parra) retains placement of the octavo's punctuation, but alters the spelling and meaning of 'I': 'I neither thought it or dreamt it. Ay, but, sir...'
sir, a waterman brought me a letter in haste from one Master Anonymous, intimating that my
Ally*n2251
An affectionate name for Alicia.
was with a private friend
at this house, and to lie here all night — a very likely matter! What private friend has she but my lord, and that in a right honourable way?
I confide in ’em both for that. But at this house is such a thing — my lord having
divers†gg406
several (OED 3)
lodgings and she a house of her own at his dispose and command —
that is such a thing to be thought or dreamt on!n2281
The repetitious quality of Saleware's speech patterns are clear here. The necessary emphasis on 'that' refers back to 'this house' as Saleware expresses surprise at his wife's need to meet Lovely away from either of their residences. The repetition of 'such a thing' in Saleware's own speech is noted by Bellamy and used in his response. Saleware also repeats variations of Bellamy's 'think or dream' in the first and last lines of his speech. The above points are exemplified in the following video clip .
825BellamyWhy came you to enquire then of such a thing?
826SalewareWhy sir, this ‘Anonymous’ writ that I should come hastily
hither†gg1268
here (to this place)
and ask to speak with you, Master Bellamy,
an*n2252
] and
†gg1312
if
I should know further. Hither I came, here I find
you, you deny she is here, and what do I enquire any further?
828SalewareGo, you are a wag again! She here? Is my lord here? Or any private friend? Alas, alas, you are too young
Master Bellamy, and may as well persuade me I am jealous.
829BellamyWell, sir, to put you out of all jealousy and doubt (if you be in any), I was the Anonymous that sent you the letter to draw you hither and declare myself your
friend, which shall instantly be manifest to you if now you have a mind to lie with your own wife before any other man.
831BellamyPray, come with me into the next chamber.
832SalewareThis is some
waggery†gg1930
plot, practical joke
plotted by my wife; I smell it.
[BELLAMY and SALEWARE] exit.
The bed put forth, ALICIA in it*n2138
i.e. thrust onto the stage probably from the wide central opening often referred to as the 'discovery space'. Dessen and Thomson list several characters who enter whilst already in bed. Beds could also be revealed in the discovery space.
. Enter BELLAMY [and] SALEWARE with
light*n2139
e.g. candles. Martin White describes the use of candles, lamps and chandeliers to light indoor theatre spaces, suggesting that the light levels could be increased before a night scene to make it appear darker (pp. 148-49). This darkness would also help to conceal Saleware while Bellamy speaks to Alicia, so that perhaps Bellamy takes the candle with him, leaving Saleware in relative darkness.
.
833BellamyBut you must be sure to say, when she discovers you, that you came of your own accord, unsent for, as inspired or possessed by some dream or vision, to find her here.
834SalewareWell, if this be not my wife’s waggery in a main proof of her chastity, I am not here. I will do so, sir.
835BellamySo then, obscure yourself a while, while I approach her.
838AliciaSweet Bellamy, why come you not to bed?
840AliciaDoes the love that was so hot and the desire that was so fervent begin to cool in you?
841Saleware [Aside] Good again. As if he, an asinego, had ever made love to her fine waggery!
842AliciaHas my mere consent to satisfy you
cloyed†gg1931
satisfied, satiated (OED v1. 8a)
you?
843Saleware [Aside] Consent to my lord’s man? A likely matter!
844AliciaOr did you court me to a promise only to
try†gg1932
test
my fidelity to your lord, and then betray me?
845BellamyDear lady, think not so, but that I am struck into stone with wonder and amazement at the most unexpected accident that ever crossed a lover.
846Saleware [Aside] Dainty†gg646
fine, handsome; excellent; pleasant, delightful (OED adj. 1); having a palate for fine food (OED adj. 3)
waggery, this! What little mad rogues are these to plot this to make me jealous!
847AliciaPray, are you serious? What is the accident?
848BellamyI will not be so crossed, but kill him rather. To enjoy such a mistress, who would not kill a
horned beast*n2140
wild animal; but also a reference to Saleware as the horned cuckold
? Yet blood is such a horror —
853BellamyI know not by what magic your jealous husband has made discovery of our being here; he
wrought†gs249
worked; created (magic or means)
, sure, with the devil!
854AliciaI am undone then. He will tell my lord.
855SalewareI shall undo myself then, friend. No, Sapientia mea mihi. Be not dashed nor ’bashed for that, good friend,
if there were any such matter. But this is waggery, fine waggery, plotted betwixt you to tempt my jealousy. But never the sooner for a hasty word, I warrant you.
Master Bellamy, that my wife is here, I thank you. But how I came to know it you shall never know from me. You sent not for me; I am sure you were not the Anonymous.
Indeed, it should have been
Anomina*n2141
i.e. the female version of 'Anonymous'
, friend-wife, for it was thy act, I dare swear. However, you do not hear me say I was sent or writ for at all, more
than by a dream or vision. But here I am, and mean to remain tonight. I hope the house can
afford†gg939
supply or furnish from its own resources; give what is asked for
you another bed in’t, Master Bellamy,
and you to leave me to my own friend-wife.
[To ALICIA] I like the lodging most
curiously†gg1933
excellently
, sweet friend, and,
I prithee, let’s try heartily what
luck*n2142
i.e. luck in conceiving a child
we may have in a strange place. I would so
fain†gg715
gladly, willingly, eagerly
have a little one like thee.
856BellamyI’ll leave you to your wishes. A good night to you.
857AliciaPray, sir, a word first. Husband, be farther.
858SalewareFaces about†gg1934
turn around, face in the opposite direction
, Tom Saleware, and march forwards.
859AliciaYou told me, sir, of a hundred pound that your sweet Lady Thrivewell sent me.
861AliciaBut she has since countermanded you to keep it, has she, and to mock my expectation of that and you? Why have you fooled me thus?
862BellamyI rather should
suspect your craft in this prevention*n2144
i.e. Bellamy could easily suspect that Alicia has something to do with her husband's sudden arrival and disruption of their illicit plans.
. But love forbids me, and I must conclude ’tis witchcraft in your husband.
863AliciaCome, let’s
kiss friends*n2143
kiss as friends, make up
, and, sweet, tomorrow night I will prevent his witchcraft in the full enjoyment
of our free pleasures. Be you
true†gg787
loyal, faithful
to me.
864BellamyMay all that’s man in me forsake me else.
865AliciaAnother kiss and then good night.
[They kiss.]
866SalewareAre you still whispering? No matter, let ’em
whisper*n2145
] whiswer
.
868AliciaNow may the spirits of all injured women be added to mine own for my revenge, which I this night will dream of, slighted and mocked, he and his like shall know,
That when a yielding woman is so
crossed†gg613
frustrated, jinxed; (literally) run across (one's path)
,
All thoughts but of revenge with her are lost.
869SalewareOh, he’s gone. Ally, friend, I would say, and now I prithee tell me how or why thou cam’st hither.
872Alicia’Twas but to try if I could make thee jealous.
873SalewareIn waggery! Did not I say so? When do my prophecies fail?
874AliciaBut what brought you hither, think you?
875SalewareA letter from one Anonymous, but I’ll
eat spiders and break*n2146
The OED records that 'to swallow a spider' is to go bankrupt (n. 1d) but this seems more the equivalent of 'I'll eat my hat'.
if you sent it not.
877SalewareWhere is it?
Fegs†gg1935
exclamation of astonishment
, I ha’ lost it!
879SalewareDid not I say so too? And that it should ha’ been
Anonima*n2149
Presumably Saleware is both ignorant and knowledgeable of words and language, recognising the female form of a word, but not realising the irony of its meaning, 'unknown or no name'.
? Sapientia mea mihi, when do my prophecies
fail? I’ll to bed instantly while the
prophetic spirit*n2148
Saleware puns on his (apparent) ability of predicting what will happen by making a reference to his generative semen, and his desire for them to make a child together.
is in me, and
get†gg726
beget; gain
a small prophet or a
soothsayer*n2147
] South-sayer
.
880AliciaNo, I’ll have no
bed-fellow†gg1937
one who shares a bed with another
tonight.
881SalewareNe’er the less for a hasty word, I hope, friend.
882AliciaI am
at a word†gg1936
at once (OED, word, n. 13a)
for that.
884AliciaWell, you may draw the curtains and sleep by me.
885SalewareSapientia mea mihi, stultitia tua tibi.
Puts*n2150
i.e. pushes the bed offstage, perhaps through the discovery space (either done by Saleware or stage hands).
in the bed. [SALEWARE and ALICIA] exit.
4.4
PHOEBE
passes over the stage*n2151
i.e. enters through one door and exits through another, crossing the stage in full view of the audience. It is suggested that this action occurs during Careless's first two lines, so that Phoebe has disappeared offstage by the time that he states she has gone into her bedroom.
in
night attire*n2153
i.e. some sort of long linen night dress perhaps with a warm gown over the top. The key is that its appearance appropriately suggests the figure of Lady Thrivewell, hence Careless's identification of the mystery woman as his aunt rather than Phoebe. Dessen and Thomson identify that key items of clothing, such as a night gown, will indicate to an audience that the setting is night (p. 150, in addition to the possibilities presented by performing in the controlled environment of an indoor theatre).
; CARELESS follows her
as in the dark*n2152
This suggests that the actor playing Careless must mime walking in the dark, perhaps with arms out in front of him to feel the way. He could be carrying a candle, but since the next stage direction specifies that the Lady has a 'light', perhaps it is not Brome's intention for Careless especially as he must mistake Phoebe for Lady Thrivewell. Performance in an indoor theatre space also offers the option of lowering the light levels by reducing the number of candles lit between scenes, or by raising the chandeliers of candles (as experimented with by Martin White, pp. 148-151).
.
886CarelessMadam, madam, sweet madam, ’twill not be day these three hours. Stay but three minutes longer, but a
touch†gs250
little bit, with pun on the physical sense
more — She’s whipped into her chamber.
[Searching for the door] Could I but find the door — I know my uncle’s
from†gs237
away from
home.
Oh, she returns with light: that’s well.
Enter LADY [with] a light.
888CarelessWould not any man be mad for losing such a bed-fellow? Sweet madam, let us retire without any noise.
889LadyWhat an insatiate beast are you? Would you undo forever both me and yourself?
890CarelessNot with one
do†gs251
the sexual act
more, I warrant you. Come away, madam. [Knock] Madam, somebody knocks mainly at the
gate, and I believe it is my master returned before his time!
Enter CLOSET.
892Careless’Tis the rogue my man, I warrant, drunk, and has forgot I turned him away. But he shall spoil no
sport†gs252
fun, i.e. sex
. Come away, madam.
893LadyCloset, go your ways down, and
hark before you—*n2154
This edition follows Parra in inserting a stage direction for whispering, so that the long dashes in the octavo are interpreted as signifying secret conversation between Lady Thrivewell and the nurse.
[Whispers to CLOSET]
895CarelessSo now come, madam, I commend you in the charge you have given your watch-woman.
897CarelessWhy, to tell my uncle (if he be come) that he must not come near you, that you have had no rest tonight till just now you are fallen asleep, and so forth.
898LadyGo, you are a wicked fellow. I am sorry for any the least favour I have done thee. And do thou dare to attempt me once more, I’ll ha’ thee turned headlong out
of my doors.
899Careless [Aside] I have got her with child tonight with a spark of mine own spirit, and
longs*n2155
i.e. the supposed child longs. Parra inserts 'he' before longs, but the sense of the line is clear enough without this emendation.
already to do me
mischief. The boy will be like me, therefore ’tis pity to knock’t o’the head.
[Aloud] But come, madam,
tother†gg1195
other (of two)
crash†gg1938
colliding of bodies, i.e. sexual act
and good night. Must I drag you to’t?
900LadyTouch me but with a finger and I’ll
raise†gg1939
wake up, cause to get out of bed (OED v1. 4a)
the house.
901CarelessYou dare not, sure, and now take heed you vex me not. Have you not been my whore?
902LadyYou dare not say so,
for†gs253
for fear of
spoiling your fortune.
903CarelessFaith, but I dare, and if you will not obey me in a course of further pleasure tonight, fetch me a hundred pieces to
take a course abroad*n2156
i.e. find and buy sex outside the house (out and about).
withal.
Do ye look? I’ll make you fetch me hundred after hundred,
huswife†gg1940
a pejorative term for a hussy or worthless woman (OED housewife n. 2)
, when I want it or shall be pleased to call for’t. All
comes out else: the gates of your fame flies open, lady. I will proclaim our
act†gg1941
sexual act
.
904LadyDare you forfeit your own reputation so?
905CarelessI shall gain reputation by’t in the company I keep abroad, and if the cuckold, my uncle, come to the knowledge of it at home, I shall
possess†gg1942
provide with knowledge, inform (OED v. 11)
him that you
lustfully tempted me to it.
906LadyCanst thou be so villainously impudent to destroy thine own
fortune*n2157
] forrune
to ruin me?
907CarelessYou may conceal all then, and so will I, and mend my fortune by yours. I will live
bravely†gg141
worthily; fearlessly; splendidly, handsomely (OED)
upon your fortune, and the heir which I have
got†gg1531
begotten, conceived
tonight shall
inherit it, my uncle’s estate. And therefore, indeed, I would have all concealed for my child’s good, or rather for mine own. For it shall
go hard†gg1943
(with a person) be to their disadvantage (OED, hard, adv. 2c)
if I put him not into a course in his minority to
consume†gg1944
use up, spend, waste
the estate upon me before he come to
age†gs254
maturity
.
Enter THRIVEWELL [and] SAVEALL.n2158
This entrance direction has been moved from its original position [MC 4.4.line2641] [MC 4.4.speech912] since it makes more sense for Thrivewell and Saveall to enter, have time to observe Careless with Lady Thrivewell (and overhear their lines), before Thrivewell's speech (newly allocated to him in contrast with the octavo). It is even possible for Thrivewell to enter during Careless's long speech so that his wife spots him and 'performs' the rest of her lines for him. An alternative would be for Thrivewell to enter immediately before his lines, so that he catches Careless in some kind of suggestive embrace with Lady Thrivewell. Workshop sessions on this scene experimented with Lady Thrivewell and Careless's awareness of Thrivewell's entrance and observation of them together, so that Lady might see her husband whilst exclaiming 'I am undone', either to implicate Careless, or to hurt her husband to the same extent as his infidelity has harmed her. However, the most successful scenario had Careless and Lady completely oblivious to Thrivewell's presence and explored Careless's ability to menace his aunt .
908LadyI am
undone†gg1946
ruined, destroyed
.
910LadyThou, villain, hast undone me.
911CarelessCome I’ll
do†gs21
have sex (or sexual activity) with
you again, and then all’s
whole*n2159
i.e. in good condition, mended, but with another sexual pun on 'hole'
again.
912Thrivewell*n2160
This edition follows Parra and Spove in distributing these lines to Thrivewell.
You’re both undone. Oh you prodigious monsters
That have betwixt you made me
monster*n2161
i.e. cuckold
too!
What’s to be done, but that I kill you both,
Then fall upon my sword.
913SaveallSir, you
resume†gg1947
(must) take to yourself again (something momentarily discarded; OED v. 1)
the
temper†gg1948
(n) mental balance, constitution
of humanity
And let the law distinguish you from them.
You neither are to be their executioner,
Nor to fall with them.
915CarelessOh, the devil, what a case am I in now!*n2277
This line could be delivered as an aside.
Or my affliction than I have heard already?
919LadyWhat shame did you, or what affliction I
Suffer, when you discovered unto me
Your bargain of a hundred pound in saleware?
You understand me. How was life a torment
To me then, think you?
920ThrivewellDid you not vow
forgivements*n2162
] forgements (emendation follows ink emendation in British Library copy); although not listed in the OED, 'forgive-' is present. Parra and Spove both retain the octavo reading, despite no such word being recorded in the OED. Parra also suggests it could be an error for 'forgetments'.
then? And thus
You freely would forgive my act? And thus
Now to revenge it on me to my ruin
And your own endless infamy? Oh, ’tis horrid!
921Lady’Tis no revenge at all, only a show
To startle you, or try your manly temper,
And so near to be even with ye as to let you know what some wife might perhaps ha’ done, being so moved. It was my plot indeed to
strain†gs255
force
you hither to this
false-fire†gg1949
deceptive (as night signal)
discovery, for which I’ll give you reasons.
923LadyMaster Saveall, you have done many fair offices for his nephew. Do this for me: entreat
him*n2163
i.e. Thrivewell, who seems to be ignoring his wife
to a conference a few minutes in my chamber. If I clear not
myself in his and your opinion, and that by witnesses, let me be found the shame of all my sex.
924Saveall [To THRIVEWELL]
Sir, my counsels have been prevalent with your judgement, let me persuade you.
925ThrivewellBut I will have that friend thrust out of door first.
926LadyI would not that you should, nor give a look or word to him till you have heard me; then exercise your
justice†gg1951
judgement, moral ruling
.
927Saveall [To THRIVEWELL] Sir, be
induced†gg1953
persuaded
to it.
929LadyGo to your bed again, George, and sleep. Be not afraid of
bugbears†gg1952
imaginary terrors
.
[LADY, THRIVEWELL and SAVEALL] exit.
930CarelessHow’s this? She’s
come about†gs256
come round, changed tack
again and has
patched*n2166
i.e. settled or repaired, but also with a bawdy pun on 'patch', suggesting that Lady Thrivewell might use sexual favours to persuade her husband (ironically, in order to repair the damage of her supposed infidelity).
all up already. I hope she’ll work mine uncle
to reward me for my night work, and bring him in time to
hold my stirrup*n2164
i.e. facilitate Careless's sexual encounters with Thrivewell's wife. From this point on, Careless likens women to horses; the mounting and riding of them refers to the sexual act, as does the 'course'.
while his George mounts her. She’s a delicate well-going beast! I know but one to
match her in a course, just the same pace and speed as if I had only had the breaking and managing of her myself. But
the mark goes out of Phoebe’s mouth*n2165
Williams explains that the 'mark of mouth' is a sign of vitality found in a horse's mouth before the incisor tooth has been ground down, but used in literature to refer to a person's sexual prime. So Careless is saying he will reject Phoebe in favour of his aunt.
now,
and I’ll play my aunt against all the town. But how she thought to fright me with “villain” and “impudent”.
And now go to bed, George — ha, ha, ha! I find her
drift†gg1954
purpose, meaning
.
No wit like women’s*n2253
One of Middleton's plays is titled No Wit, No Help Like a Woman's (c.1611-12). In the Oxford Collected Works, John Jowett annotates the title as follows: "The main title has a proverbial flavour (compare 'A woman's wit helps at a pinch'). Wit is 'intelligence', 'craftiness', and may have a sexual pun: 'genitals'" (vol 1, p.783). Both definitions fit Careless's context.
at a sudden shift.
[Exit.]
Edited by Eleanor Lowe